Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text NRC5TGFMXFFCBN3CSRZXZPG2AE
de Jubel war überall im [ganzen] Land.
de Denn schöne Dinge waren geschehen.
de Die Neunheit, die im großen Tempel ist, - ihre Arme sind im Lobpreis (erhoben), ihre Händ sind gefüllt mit [den Jubiläumsfesten aller] Ewigkeit.
de Alles Leben und Wohlergehen von ihnen wurde an die Nase des starken Königs, des Horus der Erneuerung gegeben,
de - des geliebten Sohnes [des Vaters Amun-Re, des Königs] der Götter, der ihn (den König) geschaffen hat, um ihn (den Gott) zu erschaffen.
de - des Königs von Ober- und Unterägypten, Djeser-cheperu-Re-setep-en-Re (ursprüngl. Fassung: Neb-cheperu-Re), geliebt von Amun, [dessen wahrhaft] ältester Sohn, den er liebt, der dem Vater, der ihn gezeugt hat, huldigt, [dessen] Königsherrschaft [die Königsherrschaft] (seines) Vaters Osiris ist,
de - des Sohnes des Re, Haremhab (ursprüngl. Fassung: Tutanchamun, Herrscher des südlichen Heliopolis), Sohn, der wirkungsmächtig für den ist, der ihn geschaffen hat, der denkmalreiche, zahlreich an Wundern, ...
de An diesem Tag war man im schönen Palast, der sich im Palast des Thutmosis I., des Gerechtfertigten, befindet.
de Da war [seine Majestät, er lebe, sei heil und gesund, verjüngt ...]
de Er ist einer mit kräftigem Arm, groß an Kraft, erhoben über die Stärke, groß an Kraft wie der Sohn der Nut, ...
(11) |
de Jubel war überall im [ganzen] Land. |
||
(12) |
de Denn schöne Dinge waren geschehen. |
||
(13) |
de Die Neunheit, die im großen Tempel ist, - ihre Arme sind im Lobpreis (erhoben), ihre Händ sind gefüllt mit [den Jubiläumsfesten aller] Ewigkeit. |
||
(14) |
de Alles Leben und Wohlergehen von ihnen wurde an die Nase des starken Königs, des Horus der Erneuerung gegeben, |
||
(15) |
de - des geliebten Sohnes [des Vaters Amun-Re, des Königs] der Götter, der ihn (den König) geschaffen hat, um ihn (den Gott) zu erschaffen. |
||
(16) |
de - des Königs von Ober- und Unterägypten, Djeser-cheperu-Re-setep-en-Re (ursprüngl. Fassung: Neb-cheperu-Re), geliebt von Amun, [dessen wahrhaft] ältester Sohn, den er liebt, der dem Vater, der ihn gezeugt hat, huldigt, [dessen] Königsherrschaft [die Königsherrschaft] (seines) Vaters Osiris ist, |
||
(17) |
de - des Sohnes des Re, Haremhab (ursprüngl. Fassung: Tutanchamun, Herrscher des südlichen Heliopolis), Sohn, der wirkungsmächtig für den ist, der ihn geschaffen hat, der denkmalreiche, zahlreich an Wundern, ... |
||
(18) |
de An diesem Tag war man im schönen Palast, der sich im Palast des Thutmosis I., des Gerechtfertigten, befindet. |
||
(19) |
de Da war [seine Majestät, er lebe, sei heil und gesund, verjüngt ...] |
||
(20) |
de Er ist einer mit kräftigem Arm, groß an Kraft, erhoben über die Stärke, groß an Kraft wie der Sohn der Nut, ... |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Fragmente aus dem Month-Tempel" (Text-ID NRC5TGFMXFFCBN3CSRZXZPG2AE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/NRC5TGFMXFFCBN3CSRZXZPG2AE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/NRC5TGFMXFFCBN3CSRZXZPG2AE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.