Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text NIQIQ6D63ZD4FGEPXAKRZBM3GY
de Ich bin für deinen Namen eingetreten.
de Ich bin es, der Horus an jenem Tag des Gerichtsentscheides im Fürstenhaus des Großen, der in Heliopolis ist, über seine Feinde obsiegen läßt.
de Ich bin der Busirite, Sohn des Busiriten.
de In Busiris wurde ich gezeugt ("empfangen").
de In Busiris wurde ich geboren.
de Ich befand mich zusammen mit der Klagefrau des Osiris und den (Frauen), die auf den Ufern der Wäscher um Osiris weinten".
de "Gerechtfertigt ist Osiris gegenüber seinem Feind", so spricht er, Re, zu Thot.
de "Gerechtfertigt ist Osiris gegen seinen Feind", so spricht der, den ich geschaffen habe, zu Thot.
de Ich befand mich zusammen mit Horus am Tag des Umhüllens des "Zertrampelten", des Öffnens der Gruft, Waschens des Herzens des Herzensmüden und Verbergens der Verborgenen (Geheimnisse) in Rasetjau.
de Ich befand mich zusammen mit Horus als Schützer jener Schulter des linken Arms des Osiris, der in Letopolis ist.
(11) |
de Ich bin für deinen Namen eingetreten. |
||
(12) |
de Ich bin es, der Horus an jenem Tag des Gerichtsentscheides im Fürstenhaus des Großen, der in Heliopolis ist, über seine Feinde obsiegen läßt. |
||
(13) |
de Ich bin der Busirite, Sohn des Busiriten. |
||
(14) |
de In Busiris wurde ich gezeugt ("empfangen"). |
||
(15) |
de In Busiris wurde ich geboren. |
||
(16) |
wnn =j r-ḥnꜥ 1,8 ḥꜣ.yt Wsjr j(ꜣ)kb.wy.PL ḥr Wsjr m jdb.w-rḫt.j.w |
de Ich befand mich zusammen mit der Klagefrau des Osiris und den (Frauen), die auf den Ufern der Wäscher um Osiris weinten". |
|
(17) |
de "Gerechtfertigt ist Osiris gegenüber seinem Feind", so spricht er, Re, zu Thot. |
||
(18) |
de "Gerechtfertigt ist Osiris gegen seinen Feind", so spricht der, den ich geschaffen habe, zu Thot. |
||
(19) |
de Ich befand mich zusammen mit Horus am Tag des Umhüllens des "Zertrampelten", des Öffnens der Gruft, Waschens des Herzens des Herzensmüden und Verbergens der Verborgenen (Geheimnisse) in Rasetjau. |
||
(20) |
de Ich befand mich zusammen mit Horus als Schützer jener Schulter des linken Arms des Osiris, der in Letopolis ist. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Tb 001" (Text-ID NIQIQ6D63ZD4FGEPXAKRZBM3GY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/NIQIQ6D63ZD4FGEPXAKRZBM3GY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/NIQIQ6D63ZD4FGEPXAKRZBM3GY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.