Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text MRB4N3TDIFC2TM3THGE75AQZR4



    86e

    86e
     
     

     
     




    135
     
     

     
     

    title
    de Osiris (Totentitel des Verstorbenen)

    (unspecified)
    TITL

    kings_name
    de Unas

    (unspecified)
    ROYLN

    verb_2-lit
    de nimm!

    Imp.sg
    V\imp.sg

    preposition
    de [Dativ: Nutzen]

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de Auge des Horus

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-lit
    de ziehen

    Rel.form.n.sgf.3sgm
    V\rel.f.sg-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Osiris Unas, nimm dir das Horusauge, das er (Seth) herausgezogen hat.



    86f

    86f
     
     

     
     




    135a
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de zjf-Brot, 1.

  (1)

de Osiris Unas, nimm dir das Horusauge, das er (Seth) herausgezogen hat.

  (2)

86f 135a tʾ-zjf 1

de zjf-Brot, 1.

Text path(s):

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/10/2021)

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentences of text "PT 141" (Text ID MRB4N3TDIFC2TM3THGE75AQZR4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/MRB4N3TDIFC2TM3THGE75AQZR4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/MRB4N3TDIFC2TM3THGE75AQZR4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)