Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text MMJITNWXZJAIHFGPCF7AFOPIBU

SAT 19, 47

SAT 19, 47 jw =f n p(ꜣ) tꜣ m 24 mꜣꜥ.t

fr
Car il appartient à la terre de Maât.

SAT 19, 48 m-jri̯ ḫꜣꜥ =f

fr
Ne l'abandonne pas!

SAT 19, 49a-b jw =f n p(ꜣ)y tꜣ n.tj bw jri̯ ptr ꜥn

fr
car il appartient à la terre qui n'a encore été vue.
SAT 19, 50

SAT 19, 50 rn =k 〈j〉rm 25 ꜣḫ jqr

fr
Son nom est avec (celui) des bienheureux efficients.
fr
Il est le divinisé (?) du grand cadavre qui est à Saïs de Neith.
fr
Paroles à dire sur un serpent pourvu de deux jambes et d'un disque de Rê (?) et de deux cornes.
SAT 19, 53

SAT 19, 53 wḏꜣ.t 2 m-bꜣḥ =f

fr
Deux yeux oudjat se tiennent devant lui.
SAT 19, 54a-b
fr
à l'intérieur de l'oeil oudjat de l'un (?).
fr
Ce qui est à l'intérieur de l'oeil oudjat de l'autre est celui au bras levé avec un visage de Neith portant deux plumes, alors que son dos est un faucon.

28 SAT 19, 57 zẖꜣ.w ḥr {w}sšd

fr
Écrit sur une bandelette de momie.
Text path(s):

Author(s): Annik Wüthrich; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning (Text file created: 10/18/2018, latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Annik Wüthrich, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentences of Text "Tb_163" (Text ID MMJITNWXZJAIHFGPCF7AFOPIBU) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/7/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/MMJITNWXZJAIHFGPCF7AFOPIBU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/7/2025)