Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text MDTCBQUF4VBT7EURTOXHFSOO3Y
de Unas ist ..., ein Sohn des Herzens(?) des Schu, lang ausgestreckt, mit sengendem Lichtglanz.
de Unas ist die Flamme vor dem Wind, bis zur Grenze des Himmels, bis zur Grenze der Erde, seit die Hände des Blitzes(?) leer geworden sind von Unas.
de Unas durchzieht Schu und er durchschreitet Aker.
de Er küßt die Rote Krone, (er) den der Gott warf/schuf (?).
de Der, den der Gott warf/schuf (?), ihm öffnen die in Wenwenyt ihre Arme.
de Unas steht auf der östlichen Seite des Himmelsgewölbes, nachdem er die aufsteigende (Straße) zum Himmel benutzt/erreicht (?) hat(te).
de Unas ist der, der den Auftrag des Unwetters ausführt.
(1) |
324a 460 ḏ(d)-mdw |
de Worte sprechen: |
|
(2) |
de Unas ist ..., ein Sohn des Herzens(?) des Schu, lang ausgestreckt, mit sengendem Lichtglanz. |
||
(3) |
de Unas ist die Flamme vor dem Wind, bis zur Grenze des Himmels, bis zur Grenze der Erde, seit die Hände des Blitzes(?) leer geworden sind von Unas. |
||
(4) |
de Unas durchzieht Schu und er durchschreitet Aker. |
||
(5) |
de Er küßt die Rote Krone, (er) den der Gott warf/schuf (?). |
||
(6) |
de Der, den der Gott warf/schuf (?), ihm öffnen die in Wenwenyt ihre Arme. |
||
(7) |
de Unas steht auf der östlichen Seite des Himmelsgewölbes, nachdem er die aufsteigende (Straße) zum Himmel benutzt/erreicht (?) hat(te). |
||
(8) |
de Unas ist der, der den Auftrag des Unwetters ausführt. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sätze von Text "PT 261" (Text-ID MDTCBQUF4VBT7EURTOXHFSOO3Y) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/MDTCBQUF4VBT7EURTOXHFSOO3Y/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/MDTCBQUF4VBT7EURTOXHFSOO3Y/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.