جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص M47L4ELE2REAJIPIQARTEPZWDQ

en
[23,5] It is to the administrator of the palace Kher[uef, justified] that Geb has given power on earth.





    23,5
     
     

     
     


    verb_irr
    en
    to give

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant


    gods_name
    en
    Geb

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_masc
    en
    power

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    en
    on

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    en
    earth

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    en
    to (of persons)

    (unspecified)
    PREP


    title
    en
    director of the palace

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    en
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    en
    justified person; the deceased

    (unspecified)
    N.m:sg
en
[23,5] It is to the administrator of the palace Kher[uef, justified] that Geb has given power on earth.

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Ariel Singer، جمل النص "OIP 102, pl. 23, East Band, North Half" (معرف النص M47L4ELE2REAJIPIQARTEPZWDQ) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/M47L4ELE2REAJIPIQARTEPZWDQ/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)