Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text LJWVROTIJJGRLCE7A6IYACJHCA
de Die Große wird für den Stier von Hierakonpolis untertänig machen(?) / beräuchert werden(?).
de Die Flamme des Gluthauchs ist gegen euch gerichtet, die ihr um den Schrein steht.
de O Großer Gott, dessen Name unbekannt ist, ein Mahl am Platz/auf der Stelle(?) für den Einherrn!
de O Herr des Horizonts, mach Platz für Unas.
de Wenn du dem Unas nicht Platz machst, wird Unas eine Verwünschung(?) gegen seinen Vater Geb ausstoßen:
de Die Erde, sie wird nicht (mehr) sprechen können.
de Geb, er kann sich nicht (mehr) wehren(?) / nichts ersinnen(?) können.
de Wen Unas auf seinem Weg findet, den ißt er roh(?)/häppchenweise(?)/mit Haut und Haaren(?).
de Der ḥnʾ.t-Pelikan wird verkünden, der psḏ.tj-Pelikan wird hervorkommen;
(1) |
de Die Große wird für den Stier von Hierakonpolis untertänig machen(?) / beräuchert werden(?). |
||
(2) |
de Die Flamme des Gluthauchs ist gegen euch gerichtet, die ihr um den Schrein steht. |
||
(3) |
de O Großer Gott, dessen Name unbekannt ist, ein Mahl am Platz/auf der Stelle(?) für den Einherrn! |
||
(4) |
de O Herr des Horizonts, mach Platz für Unas. |
||
(5) |
de Wenn du dem Unas nicht Platz machst, wird Unas eine Verwünschung(?) gegen seinen Vater Geb ausstoßen: |
||
(6) |
de Die Erde, sie wird nicht (mehr) sprechen können. |
||
(7) |
de Geb, er kann sich nicht (mehr) wehren(?) / nichts ersinnen(?) können. |
||
(8) |
de Wen Unas auf seinem Weg findet, den ißt er roh(?)/häppchenweise(?)/mit Haut und Haaren(?). |
||
(9) |
de Der ḥnʾ.t-Pelikan wird verkünden, der psḏ.tj-Pelikan wird hervorkommen; |
||
(10) |
de der Große wird aufstehen; |
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Sentences of text "PT 254" (Text ID LJWVROTIJJGRLCE7A6IYACJHCA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LJWVROTIJJGRLCE7A6IYACJHCA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LJWVROTIJJGRLCE7A6IYACJHCA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).