Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text LGNEQA2ENBBMDJJS7EKUE62TTU

zerstört [_]m[_] zerstört [_]n

de
[...]

jw =⸢j⸣ zerstört

de
Ich [...].

zerstört ⸢ṯn⸣ r⸢ḫ⸣ zerstört

de
[...] euch (?), (kennen) (?) [...]




    zerstört
     
     

     
     




    [_]m[_]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    zerstört
     
     

     
     




    [_]n
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
[...]

    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg




    zerstört
     
     

     
     
de
Ich [...].




    zerstört
     
     

     
     

    personal_pronoun
     

    (unspecified)
    =2pl

    verb_2-lit
    de
    kennen

    (unclear)
    V(unclear)




    zerstört
     
     

     
     
de
[...] euch (?), (kennen) (?) [...]
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 26.09.2017, letzte Änderung: 14.10.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Anja Weber, Daniel A. Werning, Sätze von Text "T 370" (Text-ID LGNEQA2ENBBMDJJS7EKUE62TTU) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LGNEQA2ENBBMDJJS7EKUE62TTU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)