Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Sentences of Text LA3L5GS4V5EEHKJYANAXD3LC54
|
en
Burn Seth, the wretched one, for me!
|
|||
|
snwḫ{t} n =j jm.j.w.PL-ḫt.PL Rto. 18,6 =f |
en
Boil the ones who are in his following for me!
|
||
|
en
The glowing ones consume him for me, the uraei of Atum.
|
|||
|
en
The lady of appearances, she prevails over him.
|
|||
|
en
The devouring one devours him.
|
|||
|
en
Huret, the great one, she smites his confederates.
|
|||
|
en
The one who breaks millions has broken their hearts.
|
|||
|
en
The lady of the flame, she is effective against him.
|
|||
|
en
The one with painful flame has burned him.
|
|||
|
en
The one who controls the sun-folk, she has subdued the rebels.
|
en
Burn Seth, the wretched one, for me!
verb_caus_3-lit
de
kochen; verbrennen
Imp.sg
V\imp.sg
preposition
de
für (jmd.)
Prep.stpr.1sg
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
substantive_masc
de
Gefolgsmann
Noun.pl.stpr.3sgm
N.m:pl:stpr
Rto. 18,6
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
en
Boil the ones who are in his following for me!
verb_caus_2-lit
de
essen
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
preposition
de
für (jmd.)
Prep.stpr.1sg
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
gods_name
de
Asbet (eine Schlangengöttin)
(unspecified)
DIVN
preposition
de
[idiomatisch mit Verben verbunden]
Prep.stpr.1sg
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_fem
de
Uräus
Noun.pl.stabs
N.f:pl
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.