جار تحميل الجمل...
(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)
جمل النص LA3L5GS4V5EEHKJYANAXD3LC54
|
en
Raise yourself Osiris 𓍹Wennofer𓍺 justified.
|
|||
|
en
May you expel the enemies.
|
|||
|
en
Make a slaughter with Seth, the wretched one.
|
|||
|
en
Fell his confederates of Nehes.
|
|||
|
en
Come, the Osiris of Pawerem, in justification in your magical power.
|
|||
|
en
Those who are in their chapels paid honour to you.
|
|||
|
en
They praised you in your beauty.
|
|||
|
en
You shine in the sky, together with Re.
|
|||
|
en
Osiris 𓍹Wennofer𓍺 justified, you shine in the earth, together with Geb.
|
|||
|
en
Osiris 𓍹Wennofer𓍺 justified, the magical spells of Isis are your protection.
|
verb_3-inf
de
aufrichten
Imp.sg
V\imp.sg
personal_pronoun
de
dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
=2sg.c
title
de
Osiris (Totentitel des/der Verstorbenen)
(unspecified)
TITL
person_name
de
Wenen-neferu
(unspecified)
PERSN
Rto. 17,3
substantive_masc
de
Gerechtfertigter (der selige Tote)
(unspecified)
N.m:sg
en
Raise yourself Osiris 𓍹Wennofer𓍺 justified.
en
May you expel the enemies.
en
Make a slaughter with Seth, the wretched one.
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.