Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text KRNEQ6MBR5C7RDW2JE4ZZDHQMU

  (1)

D 7, 202.9

de Harsomtus, der große Gott inmitten von Jwnt.

  (2)

de Ich habe den Schrein, der unter dem Ka des Semataui ist, getragen, seit? er sich mit seinen Strahlen vereinigt hat.



    D 7, 202.9
     
     

     
     

    gods_name
    de Harsomtus

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de groß

    (unspecified)
    ADJ

    nisbe_adjective_preposition
    de befindlich in

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    place_name
    de Dendera

    (unspecified)
    TOPN

de Harsomtus, der große Gott inmitten von Jwnt.


    verb_3-lit
    de tragen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Schrein

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de befindlich unter

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Ka

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    gods_name
    de Der die Länder vereinigt (Somtus)

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de seit (temporal)

    (unspecified)
    PREP

    verb_4-lit
    de sich vereinigen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    D 7, 202.10
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Strahl

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Ich habe den Schrein, der unter dem Ka des Semataui ist, getragen, seit? er sich mit seinen Strahlen vereinigt hat.

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Sentences of text "3. Naosträger (D 7, 202)" (Text ID KRNEQ6MBR5C7RDW2JE4ZZDHQMU) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/KRNEQ6MBR5C7RDW2JE4ZZDHQMU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)