Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text KLXWX2SB5VECHMHGWLOD5VCPZE
de Horus, der Scharfe, ist aus dir hervorgekommen in seinem Namen '[Horus, der in] ⸢Sothis⸣ [ist]'.
de Du wirst durch ihn Ach sein in seinem Namen 'Ach, der in der ḏndr.w-Barke ist'.
de Horus hat dich geschützt in seinem Namen 'Horus, Sohn, der seinen [Vater] schützt'.
(21) |
de Horus, der Scharfe, ist aus dir hervorgekommen in seinem Namen '[Horus, der in] ⸢Sothis⸣ [ist]'. |
||
(22) |
de Du wirst durch ihn Ach sein in seinem Namen 'Ach, der in der ḏndr.w-Barke ist'. |
||
(23) |
de Horus hat dich geschützt in seinem Namen 'Horus, Sohn, der seinen [Vater] schützt'. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sätze von Text "PT 593" (Text-ID KLXWX2SB5VECHMHGWLOD5VCPZE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/KLXWX2SB5VECHMHGWLOD5VCPZE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/KLXWX2SB5VECHMHGWLOD5VCPZE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.