Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text KETLFI2GYFFA5BT77EZJJRIEGQ

  (11)

de Das Herz liegt danieder, indem es jeden Tag weint.

  (12)

D16

1,5 D16 jb mhw.w

de Der Geist (wörtl.: das Herz) ist vergeßlich.

  (13)

de Er kann sich nicht (mehr) an gestern erinnern.

  (14)

de Der Knochen, er schmerzt (wörtl.: hat angefangen zu schmerzen), weil er alt geworden ist.

  (15)

D22

de Die Nase ist verstopft.

  (16)

de Sie kann nicht (mehr) atmen/riechen.

  (17)

D23

1,6 D23 qsn ꜥḥꜥ ḥmsi̯.t

de Aufzustehen und sich hinzusetzen, ist schwierig.

  (18)

de Das Gute ist zum Schlechten gewandelt.

  (19)

D25 dp.t nb.t ꜣq sj

de Jeder Geschmackssinn ist verschwunden.

  (20)

D26 jrr.t [jꜣ]wj n r(m)t.PL D27 bjn 1,7 m (j)ḫ.t nb.t

de Was das Alter bei den Menschen anrichtet: Schlechtes in jeder Hinsicht.



    D15

    D15
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de liegen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de Herz

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de weinen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    adverb
    de jeden Tag

    (unspecified)
    ADV





     
     

     
     

de Das Herz liegt danieder, indem es jeden Tag weint.





    1,5
     
     

     
     


    D16

    D16
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Verstand

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de vergesslich sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

de Der Geist (wörtl.: das Herz) ist vergeßlich.


    particle
    de [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_caus_2-lit
    de sich erinnern, gedenken

    SC.n.act.ngem.3sgm_Neg.n
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de er

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive
    de gestriger Tag, gestern

    (unspecified)
    N





     
     

     
     

de Er kann sich nicht (mehr) an gestern erinnern.



    D17

    D17
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Knochen

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_2-lit
    de krank sein

    SC.n.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de er

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_4-inf
    de alt sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m





     
     

     
     

de Der Knochen, er schmerzt (wörtl.: hat angefangen zu schmerzen), weil er alt geworden ist.



    D22

    D22
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Nase

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb
    de verstopft sein, verstopfen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

de Die Nase ist verstopft.


    particle
    de [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_caus_2-lit
    de riechen, atmen

    SC.n.act.ngem.3sgm_Neg.n
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de er

    (unspecified)
    -3sg.m





     
     

     
     

de Sie kann nicht (mehr) atmen/riechen.





    1,6
     
     

     
     


    D23

    D23
     
     

     
     

    adjective
    de schwierig, schlimm

    (unspecified)
    ADJ

    verb
    de leben (idiomat.)

    Inf
    V\inf

    verb_4-inf
    de sich setzen

    Inf.t
    V\inf





     
     

     
     

de Aufzustehen und sich hinzusetzen, ist schwierig.



    D24

    D24
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Gutes

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de werden

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    preposition
    de zu

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Böses

    (unspecified)
    N.m:sg





     
     

     
     

de Das Gute ist zum Schlechten gewandelt.



    D25

    D25
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Geschmack

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    verb_2-lit
    de zugrunde gehen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    personal_pronoun
    de sie, [pron. enkl. 3. fem. sg.]

    (unspecified)
    =3sg.f





     
     

     
     

de Jeder Geschmackssinn ist verschwunden.



    D26

    D26
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de tun

    Rel.form.gem.sgf.nom.subj
    V~rel.ipfv.f.sg

    substantive_masc
    de das Alter

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [Dat.]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Mensch

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl





     
     

     
     


    D27

    D27
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Böses

    (unspecified)
    N.m:sg




    1,7
     
     

     
     

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Sache

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg





     
     

     
     

de Was das Alter bei den Menschen anrichtet: Schlechtes in jeder Hinsicht.

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Johannes Jüngling (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Sätze von Text "Die Lehre des Ptahhotep (Version L2+L2G)" (Text-ID KETLFI2GYFFA5BT77EZJJRIEGQ) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/KETLFI2GYFFA5BT77EZJJRIEGQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)