Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text JUUS35JSLZCITOA3TEBLKBNI6Q


    substantive_masc
    de Mund, Abdruck eines Schlangenbisses

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    substantive_fem
    de Biss

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-inf
    de anschwellen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    adverb
    de tüchtig; sehr; stark

    (unspecified)
    ADV

de Der Abdruck ihres Bisses ist stark geschwollen.


    verb_3-lit
    de sterben

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    adverb
    de eilig, schnell

    (unspecified)
    ADV

    substantive
    de sehr, wirklich (Betonung beim Adjektiv etc.)

    (unspecified)
    N

de Er (der Gebissene) stirbt sehr schnell.





    1,21
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de fern halten

    SC.act.ngem.3sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c

    preposition
    de (fern) von

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    adverb
    de sehr

    (unspecified)
    ADV

de Man halte sich gänzlich fern von ihr!



    §20

    §20
     
     

     
     

    preposition
    de was anbetrifft (Hervorhebungspartikel)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Sandrennnatter

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_2-gem
    de [Hilfsverb (generalisierend)]

    SC.act.gem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb
    de rot sein

    PsP.3sgm_Aux.wnn
    V\res-3sg.m

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    epith_god
    de Schlange des Seth

    (unspecified)
    DIVN

    adverb
    de genau

    (unspecified)
    ADV

    substantive
    de sehr, wirklich (Betonung beim Adjektiv etc.)

    (unspecified)
    N

de Was die Sedeb-Schlange (Sandrennnatter) angeht: Sie ist ganz genauso rot(braun) wie die Sechtef-Schlange des Seth.


    substantive_masc
    de Gesicht

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_2-gem
    de klein sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

de Ihr Gesicht ist klein,


    verb
    de kurz sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_fem
    de Hals

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de ihr Hals ist kurz


    substantive_fem
    de Auge

    Noun.du.stpr.3sgm
    N.f:du:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m. nach Dual]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Auripigment

    (unspecified)
    N.f:sg

de (und) ihre beiden Augen sind gelblich (wörtl.: wie Auripigment).


    verb_2-gem
    de [Hilfsverb]

    SC.act.gem.nom.subj
    V\tam.act

    nisbe_adjective_preposition
    de befindlich unter

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Biss

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_4-inf
    de müde sein, werden

    PsP.3sgm_Aux.wnn
    V\res-3sg.m

de Der von ihr 〈Ge〉bissene ist müde


    substantive_masc
    de Gesicht

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Schweiß

    (unspecified)
    N.f:sg

de (und) sein Gesicht ist unter Schweiß.


    adjective
    de klein

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_fem
    de Biss

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-inf
    de anschwellen

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f

    verb_3-lit
    de austreten

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act




    1,22
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg

de Ihre Bisswunde ist klein, geschwollen, (wobei) Wasser austritt.

  (41)

de Der Abdruck ihres Bisses ist stark geschwollen.

  (42)

de Er (der Gebissene) stirbt sehr schnell.

  (43)

1,21 ḥri̯ =tw r =f wr

de Man halte sich gänzlich fern von ihr!

  (44)

de Was die Sedeb-Schlange (Sandrennnatter) angeht: Sie ist ganz genauso rot(braun) wie die Sechtef-Schlange des Seth.

  (45)

de Ihr Gesicht ist klein,

  (46)

de ihr Hals ist kurz

  (47)

de (und) ihre beiden Augen sind gelblich (wörtl.: wie Auripigment).

  (48)

de Der von ihr 〈Ge〉bissene ist müde

  (49)

de (und) sein Gesicht ist unter Schweiß.

  (50)
(Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes: >> #1 <<, #2)

de Ihre Bisswunde ist klein, geschwollen, (wobei) Wasser austritt.

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 23.10.2023)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Sätze von Text "Schlangenhandbuch mit einem Bisswundeninventar" (Text-ID JUUS35JSLZCITOA3TEBLKBNI6Q) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/JUUS35JSLZCITOA3TEBLKBNI6Q/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/JUUS35JSLZCITOA3TEBLKBNI6Q/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)