جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص JIPOHMLM6BDYDMVLVPI6PKNJ5U

en
O the one whose face is a flame within the horizon,
Proto Demotic translation continuation mark continuation mark

Proto Demotic translation (vacat: small space between MEg and PDem phrases) Rto. 6,18b j pꜣ n.tj wn stꜣ m jr.t.DU =f m-ẖnw continuation mark Rto. 6,17b continuation mark ꜣḫ.t

en
O the one in whose eyes fire is in the midst of the horizon,
Middle Egyptian

Middle Egyptian Rto. 6,19a Mꜣfd wbꜣ kk.wj

en
Mafed who opens the darkness,
Proto Demotic translation

Proto Demotic translation (vacat: small space between MEg and PDem phrases) Rto. 6,19b pꜣ mjw n.tj nwꜣ n pꜣ kk.wj

en
the cat which can see in the darkness,
Middle Egyptian

Middle Egyptian Rto. 6,20a Bḥd.tj pw Sꜣb-šw(.t) sšp.n jtn =f jdb.PL

en
it is the Behedety, many-coloured of plumage, whose sun disc has lightened the banks,
Proto Demotic translation continuation mark continuation mark

Proto Demotic translation Rto. 6,20b pꜣ bj{ḥr}k n.tj tw tꜣy =f šw.t ⸮n? continuation mark Rto. 6,21 continuation mark ⸮jwn? jw sḥḏ pꜣy =f jt[n] nꜣ tꜣ.wj

en
the falcon, whose feathers are colourful, while his sun disc having illumined the lands,
Middle Egyptian

Middle Egyptian Rto. 6,22a n.tj sn.tj ḥꜣ =f zp-2 [Mr.tj] ḥr dwꜣ nfr.w =f

en
behind whom the two sisters are, twice (= left and right), while [the two Merty] praise his beauty,
Proto Demotic translation continuation mark continuation mark

Proto Demotic translation Rto. 6,22b n.tj-jw nꜣy =f continuation mark Rto. 6,23 continuation mark sn.tj jrm =f j⸢w⸣ [nꜣ]⸢y⸣ =⸢f⸣ [M]r.[t]j ḥr ḏd nꜣy =f nfr.w

en
together with whom his two sisters are, while [h]is two Merty speak of his beauty,
Middle Egyptian