جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص JFPH7RXSRJGZFDGEY5PDFEDGNY

Der König
de
Der Vollkommene Gott „Herr-der-Wahrhaftigkeit-ist-Re“, Sohn des Re Amenhotep-heqa-waset.
Die Opferhandlung
de
Geben von allerlei frischen Pflanzen, indem er handelt (als ein) mit Leben Beschenkt(er).
Der Gott

Der Gott a4 Ptḥ ⸮1Q? a5 ḏi̯ [=f] ꜥnḫ zerstört

de
Ptah […(?)]; [er] gibt Leben […].


    Der König

    Der König
     
     

     
     




    a1
     
     

     
     

    epith_king
     

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de
    [Thronname Amenophis' III.]

    (unspecified)
    ROYLN




    a2
     
     

     
     

    epith_king
    de
    Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de
    Amenophis-heka-Waset

    (unspecified)
    ROYLN
de
Der Vollkommene Gott „Herr-der-Wahrhaftigkeit-ist-Re“, Sohn des Re Amenhotep-heqa-waset.


    Die Opferhandlung

    Die Opferhandlung
     
     

     
     




    a3
     
     

     
     

    verb_irr
    de
    geben

    Inf.t
    V\inf

    substantive_fem
    de
    Frisches (Pflanzen und Früchte)

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    alle

    Adj.plf
    ADJ:f.pl

    verb_3-inf
    de
    handeln

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_irr
    de
    geben

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    substantive_masc
    de
    Leben

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Geben von allerlei frischen Pflanzen, indem er handelt (als ein) mit Leben Beschenkt(er).


    Der Gott

    Der Gott
     
     

     
     




    a4
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Ptah

    (unspecified)
    DIVN




    ⸮1Q?
     
     

     
     




    a5
     
     

     
     

    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de
    Leben

    (unspecified)
    N.m:sg




    zerstört
     
     

     
     
de
Ptah […(?)]; [er] gibt Leben […].
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Marc Brose؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Ricarda Gericke، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٩/٠٨/٠٥، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Marc Brose، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Ricarda Gericke، Daniel A. Werning، جمل النص "Bildfeld" (معرف النص JFPH7RXSRJGZFDGEY5PDFEDGNY) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/JFPH7RXSRJGZFDGEY5PDFEDGNY/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)