Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte JEKFNYLKK5DK3NMILDXSB2XT2Y

  (1)
de
Große Tür.
  (2)
de
Das ist der Mund des Osiris, die Große Treppe [...].
 (1)


    substantive_masc
    de
    Tür

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_2-gem
    de
    groß sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg
de
Große Tür.
 (2)





    1
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Gelenk (?)

    Noun.pl.stc
    N.m:pl:stc


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN





    2
     
     

     
     


    demonstrative_pronoun
    de
    [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem





    3
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    die Große Treppe (heiliger Bereich im Totenreich)

    (unspecified)
    N.m:sg





    2Q
     
     

     
     
Glyphes disposés artificiellement
de
Das ist der Mund des Osiris, die Große Treppe [...].
Chemin(s) d’accès aux textes:

Auteur(s): Doris Topmann; avec des contributions de: Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: 05.06.2022, dernières modifications: 24.03.2025)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Doris Topmann, avec des contributions de Gunnar Sperveslage, phrases du texte "rechte Tür" (Identifiant de texte JEKFNYLKK5DK3NMILDXSB2XT2Y) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.5.0, 23.4.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et belles-lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences de Saxe à Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/JEKFNYLKK5DK3NMILDXSB2XT2Y/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)