Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text J62VBIGVJZGRXHHGOIUWZA3AK4
de Spruch vom Kennen der östlichen Bas
de Von NN zu sprechen:
de Ich kenne das nördliche (sic!) Tor des Himmels, dessen Südseite im See der syrischen Gänse, dessen Nordseite im Wasser der Graugänse liegt, den Ort, wo Re mit Wind und Rudern (los)fährt.
de Ich bin den Segelleinen im Gottesschiff zugehörig.
de Ich bin einer, der unermüdlich in der Barke des Re rudert.
de Ich kenne diese beiden Sykomoren aus Türkis, zwischen denen Re hervortritt, indem er auf der "Erhebung des Schu" zu jenem Tor des Herrn des Ostens geht, aus dem Re hervortritt.
de Ich kenne jenes Binsengefilde des Re.
de Seine Mauern sind aus Erz.
de Die Höhe (seiner) Gerste beträgt 5 Ellen.
de Seine (Feld) Ähren messen 2 Ellen.
(1) |
de Spruch vom Kennen der östlichen Bas |
||
(2) |
de Von NN zu sprechen: |
||
(3) |
de Ich kenne das nördliche (sic!) Tor des Himmels, dessen Südseite im See der syrischen Gänse, dessen Nordseite im Wasser der Graugänse liegt, den Ort, wo Re mit Wind und Rudern (los)fährt. |
||
(4) |
de Ich bin den Segelleinen im Gottesschiff zugehörig. |
||
(5) |
de Ich bin einer, der unermüdlich in der Barke des Re rudert. |
||
(6) |
de Ich kenne diese beiden Sykomoren aus Türkis, zwischen denen Re hervortritt, indem er auf der "Erhebung des Schu" zu jenem Tor des Herrn des Ostens geht, aus dem Re hervortritt. |
||
(7) |
de Ich kenne jenes Binsengefilde des Re. |
||
(8) |
de Seine Mauern sind aus Erz. |
||
(9) |
de Die Höhe (seiner) Gerste beträgt 5 Ellen. |
||
(10) |
de Seine (Feld) Ähren messen 2 Ellen. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Sätze von Text "Tb 109" (Text-ID J62VBIGVJZGRXHHGOIUWZA3AK4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/J62VBIGVJZGRXHHGOIUWZA3AK4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/J62VBIGVJZGRXHHGOIUWZA3AK4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.