Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text IGPCXS6BDNAUZHHAFXTE7XOII4
1
substantive_fem
de
Totenopfer
(unspecified)
N.f:sg
Zerstörung
preposition
de
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
title
de
Versorgter bei seinem Herrn
(unspecified)
TITL
2
person_name
de
Djefa-nisut
(unspecified)
PERSN
de Ein Totenopfer [für] den Versorgten bei seinem Herrn Djefa-nisut.
(1) |
1 pr-ḫrw Zerstörung [n] jmꜣḫ.w-ḫr-nb=f 2 Ḏfꜣ-nswt |
de Ein Totenopfer [für] den Versorgten bei seinem Herrn Djefa-nisut. |
Text-Pfad(e):
Datierung:
5. Dynastie
RI3TSGKXUFCE3HV43BX2N2MJVE
Autor:innen:
Stefan Grunert;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Bildbeischrift" (Text-ID IGPCXS6BDNAUZHHAFXTE7XOII4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/IGPCXS6BDNAUZHHAFXTE7XOII4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/IGPCXS6BDNAUZHHAFXTE7XOII4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.