Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text I3FHT4A4MBCYZBLSATZNP54DNQ



    Titelspalte-Reg.2-3
     
     

     
     

    verb_caus_3-inf
    de herbeiführen, bringen

    Inf.t
    V\inf

    substantive_fem
    de Bestes

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de Altar, Opferständer

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Brot (allgem. Ausdruck)

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    substantive_fem
    de ausgelöste Fleischstücke

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de für

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Totenopfer

    (unspecified)
    N.f:sg

de Das Herbeiführen des Besten des Opfertisches, des großen Brots und der ausgelösten Fleischstücke für das Totenopfer.



    Reg.1:1
     
     

     
     

    title
    de Scheunenschreiber

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Totenpriester

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Nefer

    (unspecified)
    PERSN

de Der Scheunenschreiber und Totenpriester Nefer.



    Reg.1:2
     
     

     
     

    title
    de Schreiber des Schatzhauses

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Totenpriester

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Sechem

    (unspecified)
    PERSN

de Der Schreiber des Schatzhauses und Totenpriester Sechem.



    Reg.1:3
     
     

     
     

    title
    de Totenpriester

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Itiu

    (unspecified)
    PERSN

de Der Totenpriester Itiu.



    Reg.1:4
     
     

     
     

    title
    de Totenpriester

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Nefer-her-en-Ptah

    (unspecified)
    PERSN

de Der Totenpriester Nefer-her-en-Ptah.



    Reg.2:1
     
     

     
     

    title
    de Totenpriester

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Anch-haf

    (unspecified)
    PERSN

de Der Totenpriester Anch-haf.



    Reg.2:2
     
     

     
     

    title
    de Totenpriester

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Neferi

    (unspecified)
    PERSN

de Der Totenpriester Neferi.



    Reg.2:3
     
     

     
     

    title
    de Totenpriester

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de [männlicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN

de Der Totenpriester [Name].



    Reg.2:4
     
     

     
     

    title
    de Totenpriester

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Kai-zeb-i

    (unspecified)
    PERSN

de Der Totenpriester Kai-zeb-i.



    Reg.2:5
     
     

     
     

    title
    de Totenpriester

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Gua

    (unspecified)
    PERSN

de Der Totenpriester Gua.

  (1)

de Das Herbeiführen des Besten des Opfertisches, des großen Brots und der ausgelösten Fleischstücke für das Totenopfer.

  (2)

de Der Scheunenschreiber und Totenpriester Nefer.

  (3)

de Der Schreiber des Schatzhauses und Totenpriester Sechem.

  (4)

de Der Totenpriester Itiu.

  (5)

de Der Totenpriester Nefer-her-en-Ptah.

  (6)

de Der Totenpriester Anch-haf.

  (7)

de Der Totenpriester Neferi.

  (8)

Reg.2:3 ḥm-kꜣ [⸮_?]

de Der Totenpriester [Name].

  (9)

de Der Totenpriester Kai-zeb-i.

  (10)

de Der Totenpriester Gua.

Text path(s):

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Szene 26" (Text ID I3FHT4A4MBCYZBLSATZNP54DNQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/I3FHT4A4MBCYZBLSATZNP54DNQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/I3FHT4A4MBCYZBLSATZNP54DNQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)