جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص HK7NWMCG7ZA3XA7FMPYSEIZV2I

vso 4, x+2 j ḫft(.j) pf m(w)t [m(w)t.t] [ḥmw.t-rʾ] [jw.tj] ws.t.DU ⸢=fj⸣ jw jti̯[.n] =k vso 4, x+3 ⸮ḫwn.t? m ḥbs ca. 5Q zerstört, am Ende Zeichenrest Ḏḥw.tj ẖr mdw ⸮[___]? vso 4, x+4 n gmi̯.[t]w wꜣ.t nfr.t ca. 4Q zerstört

de
O jener Feind, (Un-)Toter, [(Un-)Tote, etc., der keine] ws.t-Körperteile [hat], du [hast] das ḫwn.t-Getränk(?) zusammen mit Kleidung ergriffen [---] Thot unter der Autorität (?) von [---], wobei man keinen guten Weg gefunden hat [---].
de
Du hast gesagt:
de
„Der von dir Abgewehrte war nicht [in] die große Halle von Heliopolis eingetreten (oder: Der von dir Abgewehrte wird nicht ... eintreten).“
de
Übel (komme) [über dich], (o) jener [F]ein[d], (Un-)Toter, (Un-)Tote, usw.!
de
O jener Feind, (Un-)Toter, (Un-)Tote, der keine Fußsohlen hat, du hast gesagt: „Ich will(?) den Apis-Stier 〈ficken〉, ich will(?) den Apis-Stier 〈ficken〉”, nachdem du (scil.: am Euter der) Hesat-Kuh gesaugt hast im heiligen Tempelhaus (und) nachdem du den Apis-Stier mit der ‚Bronze‘ geschlachtet (?) hast.

jw vso 4, x+9 =s ṯꜣm st

de
Sie verhüllt sich (?).
de
〈Übel (komme) über dich, (o) jener Feind, (Un-)Toter, (Un-)Tote, usw.!〉