جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص H4ZYFSIDO5ETBFLYEPGLKMEKNA

König weiht ein Opfer von Geflügel und Wüstentieren vor 3 löwenköpfigen Göttern

König weiht ein Opfer von Geflügel und Wüstentieren vor 3 löwenköpfigen Göttern

Titel D 8, 39.3

Titel D 8, 39.3 hwi̯ r stp.PL ḏd mdw.PL

de
Ausgewählte Fleischstücke darbringen. Worte zu sprechen:
Ritualformel D 8, 39.4

Ritualformel mj n =ṯ(n) D 8, 39.4 stp.PL n.w sbj.PL n.w Sḫm.t nn wn-mw n.w ḥn.wt

de
Nehmt euch die ausgewählten Fleischstücke der Rebellen der Sachmet, (von) diesen, die der Gebieterin feindlich gesonnen sind.
D 8, 39.5

D 8, 39.5 ḥtp =ṯn ḥtp ḥm.t =s

de
Möget ihr zufrieden sein, möge ihre Majestät zufrieden sein.
de
Froh sei euer Herz beim Anblick ihres Fettes.
Identifikation des Königs D 8, 39.6

Identifikation des Königs D 8, 39.6 nswt-bj.tj nb-tꜣ.wj ___ zꜣ-Rꜥw nb-ḫꜥ.w ___

de
Der König von Ober- und Unterägypten, der Herr der beiden Länder 𓍹 𓍺, der Sohn des Re, der Herr der Erscheinungen 𓍹 𓍺.
Rückenschutzformel D 8, 39.7

Rückenschutzformel D 8, 39.7 zꜣ pr-wr ẖr =k mj zꜣ pr-wr ẖr nbw.t nṯr.PL

de
Der Schutz des pr-wr sei unter dir wie der Schutz des pr-wr unter der Goldenen der Götter ist.
königliche Randzeile D 8, 39.8
de
[Ich komme zu] euch, Starke mit starken Armen, Schutz der Neunheit von Nṯr.jt,
de
ich bringe euch diese Abbilder des Bösen,
de
möget ihr davon essen bei Sachmet.
مسار (مسارات) النص:

مؤلف (مؤلفون): Alexa Rickert؛ مع مساهمات من قبل: Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢١/١٠/٢٦، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Alexa Rickert، مع مساهمات من قبل Daniel A. Werning، جمل النص "Szene 21, Fleischstücke weihen (D 8, 39-40)" (معرف النص H4ZYFSIDO5ETBFLYEPGLKMEKNA) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٩ يناير ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/H4ZYFSIDO5ETBFLYEPGLKMEKNA/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٩ يناير ٢٠٢٥)