Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text H23S4XGLKJGTZDHJIUJE7C437E

de
Buchrolle, um "Verklärte" auszuzeichnen, veranlassen, daß er ("Verklärter") gehen kann, daß sein Gang weit gemacht ist; am Tage herausgehen in jeder Gestalt, die er möchte; die Namen des Osiris zu kennen an allen seinen Wohnsitzen, an denen er sein möchte.

ḏd-mdw jn Wsjr Raum für Name freigelassen mꜣꜥ-ḫrw

de
Von Osiris 〈NN〉, gerechtfertigt, zu sprechen:
de
Osiris-Wennefer
de
Osiris, der Lebendige
de
Osiris, der Lebensherr
de
Osiris, der Allherr
de
Osiris, der die Schlacht der Beiden Länder entscheidet
de
Osiris, Vorsteher des Wenet-Heiligtums
de
Osiris, Vorsteher des Getreides
de
Osiris-Orion





    Titelzeile
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Schriftstück, Buchrolle

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unedited)
    gen


    verb
    de
    jemanden auszeichnen, befördern

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Ach-Geist, Verklärter

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    verb_irr
    de
    veranlassen (daß)

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    verb_3-inf
    de
    gehen, durchziehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)