جار تحميل الجمل...
(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)
جمل النص GUQCFYATNRDLRLBK6XEYY6NQKQ
|
Rückseite
Spruch gegen Apophis
|
Rückseite Spruch gegen Apophis |
|
|
|
de
Fall 〈auf〉 dein Gesicht, Apopis, weiche zurück nach hinten!
|
|||
|
de
Falle, Rebell ohne Arme und ohne Füße!
|
|||
|
de
Man wird das Vorderteil der Feindgestalt (?) abschneiden.
|
|||
|
de
(Fall) doch auf dein Gesicht! Du seiest gefallen, gefällt.
|
|||
|
de
Re hat dich gefällt, er hat dich beseitigt, er hat dich geschädigt, er hat dich gestraft.
|
|||
|
de
Du bist der Flamme verfallen, die von ihm ausging, dem Feuer, das von seiner Glut ausging.
|
|||
|
de
Deine Wut wurde von Isis zurückgewiesen durch die Zaubermacht ihres Ausspruchs.
|
|||
|
bḥn bꜣ =k Fortsetzung auf der rechten (Perspektive des Betrachters!) Schmalseite x+8 [jn] [Nb.t-ḥw.t] |
de
Deine Seele wurde [von Nephthys] erjagt.
|
||
|
|
[sḫtḫt.n] [tw] [psḏ.t-ꜥꜣ.t] [jm.j.w] [ḥꜣ.t] [wjꜣ] [n(.j)] [Rꜥw] |
de
[Die große Neunheit hat dich zurückgetrieben, die am Bug der Barke des Re ist.]
|
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.