جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص GCI4WJ6ZX5DYVMZHBRELKNCXXQ

7.9 vorher: Brief über eine Mission zu einem Weingut (hört mit dem Rubrum "Ende" auf) zẖꜣ.w-pr-ḥḏ Qꜣi̯-gꜣ~bw.t {r:}ḏd n zẖꜣ.w Jn-nꜣ-〈zp-2〉 ḥmww{.PL}-wr Jmn-nḫṱ ḥnꜥ-ḏd

de
Der Schreiber des Schatzhauses Qageb sagt zum Schreiber Ineni und (zum) Oberzimmermann Amun-nacht
Folgendes:
de
Was das ausgemusterte (wörtl.: gelockerte) Sekti-Schiff aus Akazienholz angeht, das (schon) seit vielen Jahren nicht (mehr) auf dem Wasser tätig ist:
de
Was man (falsch) gemacht hat (wörtl.: das Getane), war, ihm kein hohes/langes Schanzkleid/Dollbord zu geben.
de
(Nur) einige Dollbordbretter/Relingbretter (?) aus Akazienholz sind das, was ihm als Schanzkleid/Dollbord gegeben wurde.
de
(Und) sie erhöhten/verlängerten (?) die Qas-Verbindungen (?) des Schiffes nicht.
de
(Und) es (das Schiff) dehnte sich sehr schnell aus (d.h. fiel auseinander),
nachdem es nicht viele Tage im Wasser verbracht hat (oder: ohne daß es viele Tage im Wasser verbringen konnte).
de
Es ist (nämlich) so, daß ihm einige hohe/lange Schanzkleid-/Dollbordbretter aus Akazienholz (noch?) nicht gegeben (d.h. angebracht, eingesetzt) worden sind;
und ihm sind auch einige hohe/lange Schanzkleid-/Dollbordbretter aus jmw-Holz (noch?) nicht gegeben (d.h. angebracht, eingesetzt) worden,
damit sie das Schiff fixieren (wörtl.: greifen).
de
Sobald mein Brief euch erreicht,
macht ihr euch gemeinsam auf den Weg (wörtl.: geht ihr in einem einzigen Gehen).
de
(Und) dann schaut ihr euch die Planken aus Koniferenholz an, die übrig geblieben sind von dem Schiff der/für die Götter, welches dort in dem Magazin in Resi-nu ist;
de
(Und) dann wählt ihr 4 Planken davon aus, die sehr hoch (d.h. lang) sind, die sehr schön sind und die sehr breit sind;





    7.9
     
     

     
     





    vorher: Brief über eine Mission zu einem Weingut (hört mit dem Rubrum "Ende" auf)
     
     

     
     


    title
    de
    Schreiber des Schatzhauses

    (unspecified)
    TITL