جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص GAKALRW7Q5DXNATJ5RIBCVUHQQ

n ꜥwꜣi̯ wj pUC 32095A Recto, Kol. x+1.x+6 Lücke

de
Nicht wird mich rauben [der Gott der Seuche].

Lücke n ḫbn.t

de
[Nicht werde ich versetzt] in eine Straftat;
de
〈ich〉 verbringe die Nacht, wobei der Schmutz des Morgens versorgt ist (??). (oder: bis der Treueid (?) des Morgens geleistet wird (?)).

pUC 32095A Recto, Kol. x+1.x+7 Lücke sš.y =j

de
[Ich verbrachte die Nacht im Innern] meines Nestes,
de
(denn) ich bin Horus über dem ꜥꜣb.t-Opfer des Bösen/Schädlings.

pUC 32095A Recto, Kol. x+1.x+8 Lücke

de
[Ich bin der, der die beiden Kontrahenten in/mit/als ... trennt].
de
Für mich wurde eine (Stadt vom Typ) Haus-der-Noblen gemacht.
de
(Denn) jeder Gott ist unter/voller Zittern [vor mir].

pUC 32095A Recto, Kol. x+2.1 Lücke, ca. 8 Zeilen

pUC 32095A Recto, Kol. x+2.x+1 šf[šf.t] Lücke

de
[Mein] An[sehen wandelt in ihrem Körper.]
مسار (مسارات) النص:

مؤلف (مؤلفون): Peter Dils؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Daniel A. Werning (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٨/٠٢/١٢، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Daniel A. Werning، جمل النص " Recto" (معرف النص GAKALRW7Q5DXNATJ5RIBCVUHQQ) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٥ أبريل ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/GAKALRW7Q5DXNATJ5RIBCVUHQQ/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٥ أبريل ٢٠٢٥)