جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص FNLR4FF2C5BILO2RYM2QDHUWYM

de
Atum hat gesprochen, der Mächtige, der Einzigartige der Götter, (von) dem nicht abgewendet wird, was Hu für ihn gesagt hat:
de
"Ein Kommandierender ist Horus, der erreicht, was sein Vater gesammelt hat.
de
Ein Retter ist Horus.
de
Ein Bruder ist Horus.
de
Horus ist auf dem Wasser seines Vaters zu ihm dorthin gekommen, da er verwest war.
de
Er beherrsche Ägypten!
de
Die Götter mögen ihm dienen!
de
Er rettet Millionen und läßt Millionen leben durch sein Auge, das Eine seines Herrn, die Allherrin".


    particle
    de
    [aux.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    verb_2-lit
    de
    sagen, mitteilen, nennen

    (unedited)
    V(infl. unedited)





    53
     
     

     
     


    gods_name
    de
    GN/Atum

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Mächtiger (vom Gott)

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    adjective
    de
    Einziger

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    relative_pronoun
    de
    [neg. Relativum]

    (unedited)
    REL(infl. unedited)


    verb_3-lit
    de
    etw. hinwenden nach

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    hin zu, von her [Richtung]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m


    verb_2-lit
    de
    sagen, mitteilen, nennen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    wegen [Grund, Zweck]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unedited)
    -3sg.m


    gods_name
    de
    GBez

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
de
Atum hat gesprochen, der Mächtige, der Einzigartige der Götter, (von) dem nicht abgewendet wird, was Hu für ihn gesagt hat:


    verb_3-lit
    de
    kommandieren (Schiff)

    (unedited)
    V(infl. unedited)