Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text FGPJUJ3DJ5GSPHBWHKFRNV6EPA





    37,7
     
     

     
     




    4Q
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Schlangen]

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    adjective
    de schlimm

    (unspecified)
    ADJ




    37,8
     
     

     
     




    2Q
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de in der Hand von; im Besitz von; (jmdm.) unterstellt sein; zusammen mit

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    adverb
    de ewig, ewiglich

    (unspecified)
    ADV

en Those that [are on] their belly […] wretched are their […] in your hand, forever.


    verb
    de Worte sprechen; [Rezitationsvermerk]

    (unspecified)
    V

    preposition
    de über

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Statue; Abbild

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    substantive_masc
    de Frevler; Rebell

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl




    37,9
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de fertigen

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg

    preposition
    de bestehend aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Wachs

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Ton; Lehm (Material für Siegel)

    (unspecified)
    N.m:sg

    particle
    de oder

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de leerer Papyrus

    (unspecified)
    N.m:sg




    37,10
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de schreiben

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg

    substantive_masc
    de Name

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de auf

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Name

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de Vater

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Name

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    substantive_fem
    de Mutter

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de mittels

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Farbe; Tinte

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de rot (von Tinte)

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg




    37,11
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de (etwas) vergraben

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg

    preposition
    de in; an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Richtstätte

    (unspecified)
    N.f:sg

en Words to be spoken over a figure of the rebels, [made of] wax or clay and a blank sheet of papyrus with his name [written] on it, and the name of his father, and the name of his mother with [red] ink, buried at the abattoir.


    verb_3-lit
    de siegeln; verschließen

    Inf
    V\inf

    substantive_fem
    de Glied; Körperteil

    Noun.pl.stpr.3sgm
    N.f:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    adjective
    de alle

    Adj.plf
    ADJ:f.pl

    preposition
    de mittels

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Siegel

    (unspecified)
    N.m:sg




    37,12
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de jener [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.dist.m.sg

    relative_pronoun
    de der welcher (Relativpronomen)

    Rel.pr.sgm
    PRON.rel:m.sg

    substantive_masc
    de Bild; Kultbild

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    preposition
    de mit (etwas) darauf (Markierung)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de etwas wirklich Treffliches

    (unspecified)
    N

    substantive_masc
    de Million

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    substantive_masc
    de Mal

    (unspecified)
    N.m:sg

en Sealing all his limbs with that seal, on which this image is, as something truly excellent, millions of times.

  (31)

en Those that [are on] their belly […] wretched are their […] in your hand, forever.

  (32)

en Words to be spoken over a figure of the rebels, [made of] wax or clay and a blank sheet of papyrus with his name [written] on it, and the name of his father, and the name of his mother with [red] ink, buried at the abattoir.

  (33)

en Sealing all his limbs with that seal, on which this image is, as something truly excellent, millions of times.

Text path(s):

Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Peter Dils, Burkhard Backes, Lutz Popko (Text file created: 06/23/2022, latest changes: 10/24/2023)

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Peter Dils, Burkhard Backes, Lutz Popko, Sentences of text "Sealing of the Mouth of the Enemies and of the Abattoir" (Text ID FGPJUJ3DJ5GSPHBWHKFRNV6EPA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/FGPJUJ3DJ5GSPHBWHKFRNV6EPA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/FGPJUJ3DJ5GSPHBWHKFRNV6EPA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)