Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text ETBTU6DLGZGRJHFUPZFBEVGR2E
de Ein Opfer, das der König gibt, 〈〈ein Opfer, das〉〉 Anubis, der vor der Götterhalle ist, 〈〈gibt〉〉:
de Er möge bestattet sein in der schönen westlichen Wüste, indem er sehr schön alt ist.
de Er möge friedlich auf dem schönen Weg gehen, auf dem die Würdigen schön gehen.
de Ein Totenopfer für ihn (aus) Brot, Pezen-Brot und Bier am Neujahrstag (Fest), Jahresanfang, Thot-Fest, Wag-Fest, Fest des Sokar, Großes Fest (ein Totenfest), Brand (Fest), Heraustreten des Min (Fest), Monatsfest des Sadj, Erster des Monats (Fest zum Monatsanfang), Tepi-Semdet (Halbmonatsfest am 15. Tag des Monats) und am täglichen Fest für dem Würdigen beim Großen Gott, dem Herrn des (schönen) Begräbnisses, dem Hausverwalter des Palastes, Verwalter des Königsvermögens und Vorsteher des Platzes der Chentuschi Kai-pi.
(1) |
de Ein Opfer, das der König gibt, 〈〈ein Opfer, das〉〉 Anubis, der vor der Götterhalle ist, 〈〈gibt〉〉: |
||
(2) |
de Er möge bestattet sein in der schönen westlichen Wüste, indem er sehr schön alt ist. |
||
(3) |
de Er möge friedlich auf dem schönen Weg gehen, auf dem die Würdigen schön gehen. |
||
(4) |
8 pr-ḫrw n =f tʾ pzn ḥ(n)q.t 9 m Wpi̯-rnp(.t) Tp.j-rnp(.t) 10 ⸢Ḏḥw.t(y)t⸣ 11 ⸢Wꜣg⸣ 12 ⸢Ḥꜣb-Zkr⸣ 13 Ḥꜣb-⸢wr⸣ 14 Rkḥ 15 Pr.t-⸢Mnw⸣ 16 ꜣbd-⸢n-sꜣḏ⸣ 17 Tp.j-ꜣbd Tp.j-smd.t 18 ḥꜣb ⸢rꜥw-nb⸣ 19/20 ⸢n⸣ jmꜣḫ.w-ḫr-nṯr-ꜥꜣ 21 nb-qrs 22 ḥr-pr(!)-pr-ꜥꜣ 23 ⸢(j)r(.j)⸣-(j)ḫ(.t)-nsw[t] ⸢(j)m(.j)-rʾ-s.t-ḫnt⸣-š 24 [K]⸢ꜣ(=j)⸣-p⸢j⸣ |
de Ein Totenopfer für ihn (aus) Brot, Pezen-Brot und Bier am Neujahrstag (Fest), Jahresanfang, Thot-Fest, Wag-Fest, Fest des Sokar, Großes Fest (ein Totenfest), Brand (Fest), Heraustreten des Min (Fest), Monatsfest des Sadj, Erster des Monats (Fest zum Monatsanfang), Tepi-Semdet (Halbmonatsfest am 15. Tag des Monats) und am täglichen Fest für dem Würdigen beim Großen Gott, dem Herrn des (schönen) Begräbnisses, dem Hausverwalter des Palastes, Verwalter des Königsvermögens und Vorsteher des Platzes der Chentuschi Kai-pi. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Sturzbalken" (Text-ID ETBTU6DLGZGRJHFUPZFBEVGR2E) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ETBTU6DLGZGRJHFUPZFBEVGR2E/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ETBTU6DLGZGRJHFUPZFBEVGR2E/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.