Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte EHMZJVTOKRAANNSCKKJ2GZAXXQ

Z1 ⸮_?

de
..?..
de
Der Kämpfer Intef-iqer.
de
Der Kämpfer Heqaib.

Z3 jqw

de
Iqu.



    Z1
     
     

     
     


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)
de
..?..



    Z2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Kämpfer

    (unspecified)
    N.m:sg


    person_name
    de
    Intef-iqeru

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Kämpfer Intef-iqer.


    substantive_masc
    de
    Kämpfer

    (unspecified)
    N.m:sg


    person_name
    de
    Heqaib

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Kämpfer Heqaib.



    Z3
     
     

     
     


    person_name
    de
    Iqu

    (unspecified)
    PERSN
de
Iqu.
Chemin(s) d’accès aux textes:

Auteur(s): Ingelore Hafemann & Gunnar Sperveslage; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 14.07.2025)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Ingelore Hafemann & Gunnar Sperveslage, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage, phrases du texte "W. el-Hudi 52" (Identifiant de texte EHMZJVTOKRAANNSCKKJ2GZAXXQ) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/EHMZJVTOKRAANNSCKKJ2GZAXXQ/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)