جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص E576EW7WIJBEFMX2IPHDHPYAXE

3 Textkolumnen, zum Außen hin orientiert

3 Textkolumnen, zum Außen hin orientiert

de
Die große Horusgöttin, die Herrin beider Länder,
die Regentin im Umkreis der Sonnenscheibe,
de
die mit großer Gunst, die mit großer Beliebtheit,
die Königin von Ober- und Unterägypten,
deren wahrer Name 𓍹Isis𓍺 ist,
de
Hatmehit, die den Schutz des ꜣms-Szepters (= Osiris) bereitet,
Menset(?), die sich um die mit zahlreichen Messern (?) kümmert,
– sie kämpfen (?) mit ihnen (scil. die Messer) (?) bis heute (?) –,
de
die [Gottes]gemahlin, die große Morgendliche (?),
die Gottesmutter, die Hand Gottes,
de
die Geschmückte, die Herrin des Schmucks (?) des Palasts,
die Herrin der Gestalt, die mit erfreuendem Wesen,
die den Palast mit ihrer Vollkommenheit erfüllt,
de
die mit strahlendem Erscheinen, die mit ausgestatteten Gewändern,
die Herrin des Kronenuntersatzes, die Gebieterin mit der sšd-Binde,
de
Isis, die den Lauf beginnt im Gottespalast,
die die Säulenhalle mit ihrem Wohlgeruch überflutet,
de
die Stirnschlange [...] von Ober- und Unterägypten,
die große Mächtige, die Große am Himmel und auf der Erde,
D 2, 100.11
de
die Gebieterin aller Frauen,
die Herrin des Menit, die Gebieterin der Bügelsistren,
مسار (مسارات) النص:

مؤلف (مؤلفون): Jan Tattko؛ مع مساهمات من قبل: Peter Dils (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٤/٠٣/٠٣، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٨/٠٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Jan Tattko، مع مساهمات من قبل Peter Dils، جمل النص "Türlaibung Durchgang, Nordseite/rechts, Hymnus an Isis (D 2, 100)" (معرف النص E576EW7WIJBEFMX2IPHDHPYAXE) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٧ أبريل ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/E576EW7WIJBEFMX2IPHDHPYAXE/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٧ أبريل ٢٠٢٥)