Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text E4XIEMRI4FDHZBLSC5TXGMLPTI
de werde zerrieben (und) glattgerührt mit einer pꜣqj.t-Scherbe eines neuen Hin-Topfes, Nilpferdfett und sft-Öl;
de werde zerrieben (und) zu einer einzigen Sache glattgerührt.
de Werde damit verbunden.
de Sehr wirksam, millionenfach (bewährt)!
de Das ist die (Heil)kunst dafür.
de Was ihm zubereitet wird, wenn 3 Tage vorbeigegangen sind an ihm: Konyza (?): 1/16 (Dja), Wein: 1/8 (Dja).
de Werde vom Gebissenen getrunken.
de Es ist [eine Stärkung] des Gebissenen, nachdem er müde ist.
de Ein anderes Heilmittel, das ihm zubereitet wird, um das Blut zurückzuhalten:
de (Eine Quantität) „Fliegendreck“ (d.h. Propolis), und dazu ihre (d.h. der Quantität) Hälfte in Form von rotem Ocker.
(421) |
de werde zerrieben (und) glattgerührt mit einer pꜣqj.t-Scherbe eines neuen Hin-Topfes, Nilpferdfett und sft-Öl; |
||
(422) |
de werde zerrieben (und) zu einer einzigen Sache glattgerührt. |
||
(423) |
de Werde damit verbunden. |
||
(424) |
de Sehr wirksam, millionenfach (bewährt)! |
||
(425) |
de Das ist die (Heil)kunst dafür. |
||
(426) |
de Was ihm zubereitet wird, wenn 3 Tage vorbeigegangen sind an ihm: Konyza (?): 1/16 (Dja), Wein: 1/8 (Dja). |
||
(427) |
de Werde vom Gebissenen getrunken. |
||
(428) |
de Es ist [eine Stärkung] des Gebissenen, nachdem er müde ist. |
||
(429) |
de Ein anderes Heilmittel, das ihm zubereitet wird, um das Blut zurückzuhalten: |
||
(430) |
de (Eine Quantität) „Fliegendreck“ (d.h. Propolis), und dazu ihre (d.h. der Quantität) Hälfte in Form von rotem Ocker. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Sätze von Text "Handbuch gegen Gifte von Schlangen, Skorpionen, Spinnentieren u.a." (Text-ID E4XIEMRI4FDHZBLSC5TXGMLPTI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/E4XIEMRI4FDHZBLSC5TXGMLPTI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/E4XIEMRI4FDHZBLSC5TXGMLPTI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.