König(معرف النص E2VCQCKD35F2FIP3W6TKKEOU2Q)
معرف دائم:
E2VCQCKD35F2FIP3W6TKKEOU2Q
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/E2VCQCKD35F2FIP3W6TKKEOU2Q
نوع البيانات: نص فرعي
مسميات/ترجمات أخرى
-
Kawa VI
-
Kawa VI
التأريخ: Taharqa Chunefertemre
تعليق حول التأريخ:
- Regierungsjahr 8-10
معلومات عن عدد السطور/الأعمدة
- neu, keine Zählung in Publikationen
ببليوغرافيا
-
– M.F.L. Macadam, The Temples of Kawa I. The Inscriptions: Text, Plates, London: Oxford University Press 1949, 33, pl. 11-12.
- – Ritner, R.K., The Libyan Anarchy. Inscriptions from Egypt´s Third Intermediate Period (Writings from the Ancient World 21), Atlanta: Society of Biblical Literature, 2009, 545-552 (No.164) [U, Ü, K].
مسار (مسارات) هرمية:
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Silke Grallert، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، "König" (معرف النص E2VCQCKD35F2FIP3W6TKKEOU2Q) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/E2VCQCKD35F2FIP3W6TKKEOU2Q>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/E2VCQCKD35F2FIP3W6TKKEOU2Q، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.