Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text DSLQJBR3DJGLVHKQHI2UR5YBMY
de Spruch zur Festigung des Gottesopfers:
de
[Zu rezitieren: Sei gegrüßt, Atum, sei gegrüßt]
Chepri!
de Du bist hoch gewachsen aus [dem Urhügel].
de [Du schienest fort am Pyramidion im Benben-Haus in Heliopolis], du speitest aus als Schu [und Tefnut].
de [Du gabst deine beiden Arme um den König] Djeser-ka-[Re] - er lebe, sei heil und gesund - den Sohn des Re [Amenophis].
de [Du ließest seinen Ka bei ihm sein], indem er wachsend ist in Ewigkeit.
de Es wachse [der Name des Atum, Herr der Beiden Länder und von Heliopolis so, wie wachse] das Gottesopfer aus der Gabe des 𓍹Nefer[ka]re-setpen-Re𓍺 (= Ramses IX.) [...]
(1) |
de Spruch zur Festigung des Gottesopfers: |
||
(2) |
de
[Zu rezitieren: Sei gegrüßt, Atum, sei gegrüßt] |
||
(3) |
de Du bist hoch gewachsen aus [dem Urhügel]. |
||
(4) |
de [Du schienest fort am Pyramidion im Benben-Haus in Heliopolis], du speitest aus als Schu [und Tefnut]. |
||
(5) |
de [Du gabst deine beiden Arme um den König] Djeser-ka-[Re] - er lebe, sei heil und gesund - den Sohn des Re [Amenophis]. |
||
(6) |
de [Du ließest seinen Ka bei ihm sein], indem er wachsend ist in Ewigkeit. |
||
(7) |
rd Zwei Drittel der Zeile verloren 4.8 ḥtp-nṯr m ḏḏ Nfr-[kꜣ]-Rꜥ[-stp.n-Rꜥ] Rest der Zeile verloren |
de Es wachse [der Name des Atum, Herr der Beiden Länder und von Heliopolis so, wie wachse] das Gottesopfer aus der Gabe des 𓍹Nefer[ka]re-setpen-Re𓍺 (= Ramses IX.) [...] |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Marc Brose, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Anja Weber, Sätze von Text "Fragment eines Spruches aus dem Ritual für Amenophis I." (Text-ID DSLQJBR3DJGLVHKQHI2UR5YBMY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DSLQJBR3DJGLVHKQHI2UR5YBMY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DSLQJBR3DJGLVHKQHI2UR5YBMY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.