Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text DKAFDVSXYFADJDS3Z3AOISAP4U
de Ein Gehorchender ist ein Besitzer von Wirksamem.
de (Denn) wirksam ist das Zuhören für den, der gehorcht.
de Das Zuhören ist vollkommener als alles, was existiert, (indem/weil 〈dadurch〉) die Beliebtheit entsteht, die vollkommen ist.
de Wie schön ist es, (wenn) ein Sohn das, was sein Vater sagt, akzeptiert!
de (Denn) dadurch wird ihm (dem Vater als letztgenanntem?; oder: dem Sohn?) ein hohes Alter zuteil werden.
de Ein vom Gott sehr Geliebter ist einer, der hören kann.
de (Aber) ein vom Gott sehr Gehaßter kann (gar) nicht zuhören.
de Es ist das Herz, das seinen Herrn in einen Zuhörenden/Gehorchenden oder in einen Nichthörenden/Ungehorsamen verwandelt.
de Leben, Heil und Gesundheit eines Mannes (von Rang) ist sein Herz.
de Es ist der Gehorchende, der den Redner (oder: das Reden) anhört.
(351) |
de Ein Gehorchender ist ein Besitzer von Wirksamem. |
||
(352) |
de (Denn) wirksam ist das Zuhören für den, der gehorcht. |
||
(353) |
de Das Zuhören ist vollkommener als alles, was existiert, (indem/weil 〈dadurch〉) die Beliebtheit entsteht, die vollkommen ist. |
||
(354) |
de Wie schön ist es, (wenn) ein Sohn das, was sein Vater sagt, akzeptiert! |
||
(355) |
de (Denn) dadurch wird ihm (dem Vater als letztgenanntem?; oder: dem Sohn?) ein hohes Alter zuteil werden. |
||
(356) |
de Ein vom Gott sehr Geliebter ist einer, der hören kann. |
||
(357) |
de (Aber) ein vom Gott sehr Gehaßter kann (gar) nicht zuhören. |
||
(358) |
de Es ist das Herz, das seinen Herrn in einen Zuhörenden/Gehorchenden oder in einen Nichthörenden/Ungehorsamen verwandelt. |
||
(359) |
D552 ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) n z jb =f |
de Leben, Heil und Gesundheit eines Mannes (von Rang) ist sein Herz. |
|
(360) |
de Es ist der Gehorchende, der den Redner (oder: das Reden) anhört. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Sätze von Text "Die Lehre des Ptahhotep" (Text-ID DKAFDVSXYFADJDS3Z3AOISAP4U) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DKAFDVSXYFADJDS3Z3AOISAP4U/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DKAFDVSXYFADJDS3Z3AOISAP4U/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.