Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text DHUUPMC23ND6NMKIQGPFHZDYHI
de [...] dieses [...] der Meschenet:
de Mögest du beseelt sein, mögest du tüchtig sein, Meschenet, die du vollständig bist, Hand des Atum, die Schu und Tefnut gebar!
de Der Schöpfer ging, indem er über dich wusste, in deinem Namen Meschenet, dass du den Ka dieses Kindes erschaffst, das im Bauch dieser Frau ist, nachdem ich doch einen Königsbefehl an Geb erlassen habe, damit er einen Ka erschafft.
de Mögest du beseelt sein, mögest du tüchtig sein, Nut!
de Kinderwindeln sollen dieser NN. gehören, ohne dass etwas Schlechtes gesagt wird.
de Es ist gut bei mir, ohne dass es Geschlagene gibt, deren Sprüche richtig/bezeugt sind.
de Djuhotep hat das Fleischstück und die Opferspeise entfernt.
de Nut ist die, die jeden Gott zu sich nimmt;
de ihre Sterne sind ein Sternenmeer, sie ent[fernen] sich nicht als ihre Sterne!
de Ihr Schutz soll kommen, damit diese NN. geschützt wird!
(1) |
|
de [...] dieses [...] der Meschenet: |
|
(2) |
de Mögest du beseelt sein, mögest du tüchtig sein, Meschenet, die du vollständig bist, Hand des Atum, die Schu und Tefnut gebar! |
||
(3) |
de Der Schöpfer ging, indem er über dich wusste, in deinem Namen Meschenet, dass du den Ka dieses Kindes erschaffst, das im Bauch dieser Frau ist, nachdem ich doch einen Königsbefehl an Geb erlassen habe, damit er einen Ka erschafft. |
||
(4) |
de Mögest du beseelt sein, mögest du tüchtig sein, Nut! |
||
(5) |
de Kinderwindeln sollen dieser NN. gehören, ohne dass etwas Schlechtes gesagt wird. |
||
(6) |
de Es ist gut bei mir, ohne dass es Geschlagene gibt, deren Sprüche richtig/bezeugt sind. |
||
(7) |
de Djuhotep hat das Fleischstück und die Opferspeise entfernt. |
||
(8) |
de Nut ist die, die jeden Gott zu sich nimmt; |
||
(9) |
de ihre Sterne sind ein Sternenmeer, sie ent[fernen] sich nicht als ihre Sterne! |
||
(10) |
de Ihr Schutz soll kommen, damit diese NN. geschützt wird! |
Please cite as:
(Full citation)Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko, Sentences of text "Spruch F für eine gute Geburt (?)" (Text ID DHUUPMC23ND6NMKIQGPFHZDYHI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DHUUPMC23ND6NMKIQGPFHZDYHI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DHUUPMC23ND6NMKIQGPFHZDYHI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).