Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text DHUUPMC23ND6NMKIQGPFHZDYHI
de [...] dieses [...] der Meschenet:
de Mögest du beseelt sein, mögest du tüchtig sein, Meschenet, die du vollständig bist, Hand des Atum, die Schu und Tefnut gebar!
de Der Schöpfer ging, indem er über dich wusste, in deinem Namen Meschenet, dass du den Ka dieses Kindes erschaffst, das im Bauch dieser Frau ist, nachdem ich doch einen Königsbefehl an Geb erlassen habe, damit er einen Ka erschafft.
de Mögest du beseelt sein, mögest du tüchtig sein, Nut!
de Kinderwindeln sollen dieser NN. gehören, ohne dass etwas Schlechtes gesagt wird.
de Es ist gut bei mir, ohne dass es Geschlagene gibt, deren Sprüche richtig/bezeugt sind.
de Djuhotep hat das Fleischstück und die Opferspeise entfernt.
de Nut ist die, die jeden Gott zu sich nimmt;
de ihre Sterne sind ein Sternenmeer, sie ent[fernen] sich nicht als ihre Sterne!
de Ihr Schutz soll kommen, damit diese NN. geschützt wird!
(1) |
|
de [...] dieses [...] der Meschenet: |
|
(2) |
de Mögest du beseelt sein, mögest du tüchtig sein, Meschenet, die du vollständig bist, Hand des Atum, die Schu und Tefnut gebar! |
||
(3) |
de Der Schöpfer ging, indem er über dich wusste, in deinem Namen Meschenet, dass du den Ka dieses Kindes erschaffst, das im Bauch dieser Frau ist, nachdem ich doch einen Königsbefehl an Geb erlassen habe, damit er einen Ka erschafft. |
||
(4) |
de Mögest du beseelt sein, mögest du tüchtig sein, Nut! |
||
(5) |
de Kinderwindeln sollen dieser NN. gehören, ohne dass etwas Schlechtes gesagt wird. |
||
(6) |
de Es ist gut bei mir, ohne dass es Geschlagene gibt, deren Sprüche richtig/bezeugt sind. |
||
(7) |
de Djuhotep hat das Fleischstück und die Opferspeise entfernt. |
||
(8) |
de Nut ist die, die jeden Gott zu sich nimmt; |
||
(9) |
de ihre Sterne sind ein Sternenmeer, sie ent[fernen] sich nicht als ihre Sterne! |
||
(10) |
de Ihr Schutz soll kommen, damit diese NN. geschützt wird! |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko, Sätze von Text "Spruch F für eine gute Geburt (?)" (Text-ID DHUUPMC23ND6NMKIQGPFHZDYHI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DHUUPMC23ND6NMKIQGPFHZDYHI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DHUUPMC23ND6NMKIQGPFHZDYHI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.