Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte D3Y7OZ3IERFFHAXEYUNLLLHXAY

  (41)
de
der schwer/lästig ist, so daß die Menschen gering sind,
(wenn/weil) er (sie) (während) (?) der Trauer des [Jahres] tötet;
  (42)
de
wie (hilfsbedürftige) Frauen hat man die Einwohner Thebens gesehen,
wenn/weil jedermann [seine Waffen/Geräte (d.h. Werkzeug)] beseitigt.
  (43)
de
[Es gibt keine Schnur für die Gewänder]. (?)
Es gibt kein Kleid, das verhüllt. (?)
  (44)
de
Es gibt kein Schmücken der Kinder der Edlen (oder: Es gibt keinen, der die Kinder der Edlen schmückt).
Es gibt keine Augenschminke [für ihr Gesicht].
  (45)

9,11 [w]š{.n} šn{d} n gꜣ.w =f Rto 15 9,12 [wrḥ] [n] [bw-nb] [•]

de
Die Haare fehlen (oder: sind ausgefallen) aus Mangel an ihm (d.h. an Hapi), [(an) der Salbe für jedermann.]
  (46)
de
(O Hapi,) der die Wahrheit [festigt] in [den Herzen] der Menschen,
in denen (?), die lügen nach dem Verarmen;
  (47)
10,3 10,4
de
der sich vermischt mit dem Großen Grünen (Meer), das den Korngott nicht führen kann;
  (48)
de
der, den alle Götter lobpreisen;
der dafür sorgt, daß der (Zug)vogel aus seinem Fremdland (nach Ägypten) herabsteigt.
  (49)
de
〈Es gibt keinen〉, dessen Hand mit Gold webt. (?)
〈Es gibt keinen Mann〉, der von Silber betrunken wird.
  (50)

10,9 nn wnm.w =tw m ḫsbd mꜣꜥ{.t} [•] 10,10 jt ẖr.j-ḥꜣ.t Rto 17 rdw

de
Man kann nicht von echtem Lapislazuli essen:
Getreide ist die Grundlage für (wörtl.: ist unter dem Anfang von) Wachstum/Leistungsfähigkeit.
 (41)



    9,3

    9,3
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    lästig sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    verb_3-lit
    de
    wenig sein

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    substantive_fem
    de
    Untertanen

    (unspecified)
    N.f:sg






     
     

     
     



    9,4

    9,4
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    töten

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive
    de
    Trauer

    Noun.sg.stc
    N:sg:stc


    substantive_fem
    de
    Jahr

    (unspecified)
    N.f:sg





    [•]
     
     

     
     
de
der schwer/lästig ist, so daß die Menschen gering sind,
(wenn/weil) er (sie) (während) (?) der Trauer des [Jahres] tötet;
 (42)



    9,5

    9,5
     
     

     
     


    verb_2-gem
    de
    sehen

    SC.n.tw.pass.gem.nom.subj
    V\tam-ant-pass


    substantive_masc
    de
    Thebaner; Bürger (allg.)

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Frau

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl






     
     

     
     



    9,6

    9,6
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    beseitigen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    substantive_masc
    de
    Mann

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg





    Rto 14
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Geräte (allg.); Waffen

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m