Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text ASB233QTTRCUDHEMYJXJCCGIEE
fr Le très vénérable ba, ...
fr ... bairqati est ton nom.
fr Qati est ton nom.
fr Mirou...
fr ... qab est ton nom.
fr Baybaza Charechatinet [est ton nom]
fr Amon (bis), le dieu (bis)!
fr J'exalte ton nom.
(21) |
fr Le très vénérable ba, ... |
||
(22) |
SAT 19, 36a |
SAT 19, 36a 3Q |
|
(23) |
fr ... bairqati est ton nom. |
||
(24) |
fr Qati est ton nom. |
||
(25) |
SAT 19, 37 |
fr Mirou... |
|
(26) |
SAT 19, 38a |
SAT 19, 38a 3Q |
|
(27) |
fr ... qab est ton nom. |
||
(28) |
SAT 19, 39 |
fr Baybaza Charechatinet [est ton nom] |
|
(29) |
fr Amon (bis), le dieu (bis)! |
||
(30) |
fr J'exalte ton nom. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Annik Wüthrich, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Sätze von Text "Tb_165" (Text-ID ASB233QTTRCUDHEMYJXJCCGIEE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ASB233QTTRCUDHEMYJXJCCGIEE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ASB233QTTRCUDHEMYJXJCCGIEE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.