Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Sentences of Text AMEADZCKDRF53LT3MBVIFOCQDU
|
S 1 [ꜥnḫ] [Ḥr.wt] Wr(.t) ⸢Nb⸣.t-⸢nfr.w⸣-Mʾw.t mr.y(t) ⸢(J)tm(.w)⸣ nb-Tꜣ.DU Jwn.w(j) nsw.(y)t-[bj.t(j)t] [nb(.t)-ḫꜥ.PL] [Nj.t-jqr.t] mr.y(t) [Rꜥw-Ḥr.w-ꜣḫ.tj] [_] O 1 jm(.j)-⸢mḥ⸣n=f ⸢s⸣[ḥḏ(.w)-wr] [wbn-m]-⸢nbw⸣ ⸢Ḥr.wt⸣ zꜣ.t-J[m]n [ẖnm].t-⸢nṯr⸣ [nb(.t)-Tꜣ.DU] [nb(.t)-sḫm.PL] [ḥn.wt]-[z]š[š](.t) [nb(.t)] ⸢nmt(.t)⸣ [m] ⸢ꜣḫ.t⸣ (n)ḥḥ r-⸢gs⸣ jt(j) =s Rꜥw ḥnw.t-n-šn-nb-n-⸢j⸣[t]n [dwꜣ.t]-⸢nṯr⸣ [Nj.t-j]⸢qr⸣.[t] [ꜥnḫ.tj] [ḏ].t |
de
[Es lebe der Weibliche Horus] Weret, Nebet-neferu-Mut, die von Atum, dem Herrn der Beiden Länder, dem Heliopolitaner, Geliebte, die Königin von Ober- und [Unterägypten, Herrin der Erscheinungen Nitokris], die von [Re-Harachte, ...], dem in seiner Mehen-Schlange, dem [großen] ⸢Erleuchter⸣, [der in] Gold/[als] Goldener [erscheint], Geliebte, der Weibliche Horus, Tochter des ⸢Amun, Gefährtin⸣ des Gottes, [Herrin der Beiden Länder, Herrin der Sistren, Herrin des] ⸢Sistrums⸣, [Herrin des] ⸢Schreitens⸣ [im] Horizont ewiglich an der Seite ihres Vaters Re, Herrin all dessen, was die Sonne umkreist, die Gottes[verehrerin] ⸢Nitokris⸣, [sie lebe] ⸢ewig⸣.
|
||
|
de
Sie [lobt], sie liebt den Iri-pat, Hati-a, [Königlichen Siegler], ⸢beliebten⸣ [einzigen Freund], den Großen, den Herrn der Großen, ⸢den Vornehmen⸣, den Herrn der Vornehmen, [... Anch-Hor], ⸢den Gerechtfertigten, Sohn des Gottesgeliebten Hor, des Gerechtfertigten, dessen Mutter Schep-en-Wen⸣ [...] ist.
|
|||
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.