Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text 7YKDGDFXMVDU7FGWTYWL5VG7IA
de (Der Kopf) werde damit eingerieben.
de Ein anderes (Heilmittel) zum Beseitigen von Ergrauen:
de Huf eines Esels, gänzlich ausgeglüht: ∅, Vulva einer Hündin: ∅, šzp.t-Teil vom Senf (?): ∅, Gummiharz: ∅, Streifen (?) (Rezept bricht ab). ---
de [Ein anderes (Heilmittel): ---] [---]-Droge: ∅, Öl/Fett: ∅ (oder: [---]-Droge vom Öl/Fett: ∅), schwarzer ḥfꜣ.t-Eingeweidewurm: ∅, der wꜥwy.t-Wurm, der im Kot gefunden wird: ∅.
de Werde mit Öl/Fett gekocht.
de (Der Kopf) werde damit sehr oft eingerieben.
de (Zum) Vorbeugen von Ergrauen an den Augenbrauen:
de Honig mit Saft vom Johannisbrot: ∅, Fayence: ∅.
de Nach dem Waschen über einen Zeitraum von drei Monaten, (und) nach dem Es-Verfestigen (?), indem es stehen gelassen wurde, mögest du (es) jeden Tag daran geben.
(41) |
de (Der Kopf) werde damit eingerieben. |
||
(42) |
de Ein anderes (Heilmittel) zum Beseitigen von Ergrauen: |
||
(43) |
de Huf eines Esels, gänzlich ausgeglüht: ∅, Vulva einer Hündin: ∅, šzp.t-Teil vom Senf (?): ∅, Gummiharz: ∅, Streifen (?) (Rezept bricht ab). --- |
||
(44) |
de [Ein anderes (Heilmittel): ---] [---]-Droge: ∅, Öl/Fett: ∅ (oder: [---]-Droge vom Öl/Fett: ∅), schwarzer ḥfꜣ.t-Eingeweidewurm: ∅, der wꜥwy.t-Wurm, der im Kot gefunden wird: ∅. |
||
(45) |
de Werde mit Öl/Fett gekocht. |
||
(46) |
de (Der Kopf) werde damit sehr oft eingerieben. |
||
(47) |
de (Zum) Vorbeugen von Ergrauen an den Augenbrauen: |
||
(48) |
de Honig mit Saft vom Johannisbrot: ∅, Fayence: ∅. |
||
(49) |
de Nach dem Waschen über einen Zeitraum von drei Monaten, (und) nach dem Es-Verfestigen (?), indem es stehen gelassen wurde, mögest du (es) jeden Tag daran geben. |
||
(50) |
de Ein anderes gutes Heilmittel: |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Lutz Popko, unter Mitarbeit von Peter Dils, Mareike Göhmann, Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "65,8-66,7: Eb 451-463: Heilmittel gegen Ergrauen des Haares" (Text-ID 7YKDGDFXMVDU7FGWTYWL5VG7IA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/7YKDGDFXMVDU7FGWTYWL5VG7IA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/7YKDGDFXMVDU7FGWTYWL5VG7IA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.