Lade Sätze...
(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text 76OEGHGPENDKHO44D4GBF4BGIY
|
7 Kol., retrograd, angefangen oben auf der Schmalseite der Stele
Horusstelen Spruch A
Kol. 1 fängt auf der Schmalseite der Stele im Rücken des Horuskindes an (retrograde Anordnung)
|
7 Kol., retrograd, angefangen oben auf der Schmalseite der Stele Horusstelen Spruch A Kol. 1 fängt auf der Schmalseite der Stele im Rücken des Horuskindes an (retrograde Anordnung) A.1 lange Lücke |
de
[Sei gegrüßt, du Erbe, Sohn eines Erben!]
[... ... ...] [Rezitiere für mich mit/aus deiner Magie ... ... ...] |
|
|
de
– das sind [die kunstfertigen Formeln], die sich in deinem Mund befinden –,
die dir [dein Vater Geb] anvertraut hat, [die dir deine Mutter Nut/Isis gegeben hat,] [die dich] dein Bruder (?) Der-Vorsteher-von-Letopolis [gelehrt hat], |
|||
|
de
um deinen zꜣ-Schutz zu bereiten,
um deine mkw.t-Protektion/Sicherheit zu wiederholen, um [das Maul von jedem giftigen Gewürm] zu verschließen, [das in der Luft ist, das auf dem Land ist, das im Wasser ist,] [um] die Menschen [wiederzubeleben], um die Götter zufriedenzustellen, um Re mit 〈deinen〉 Lobpreisungen/Gebeten zu verklären. |
|||
|
de
Komme zu mir, [schnell, schnell, heute,]
[so wie, wenn du das Steuerruder bedienst im] Gottesschiff. |
|||
|
de
Mögest du für mich jeden Löwen in der Wüste, jedes Krokodil im Fluss, jedes beißende (Schlangen)Maul [in seiner Höhle] abwehren.
|
|||
|
de
[Mögest du sie mir machen wie einen Kieselstein] des Gebirges (oder: im Gebirge), wie eine Topfscherbe auf/entlang der Straße.
|
|||
|
de
Mögest du das/dieses (hier vorliegende) aufgesprungene/pulsierende (?) Gift beschwören, das in [jedem] Glied [des Gebissenen/Gestochenen (oder: des Djedchonsiuefanch) ist.]
|
|||
|
de
Hüte dich, dass deine Worte deswegen (oder: wegen ihm, d.h. dem Gift) lächerlich gemacht (oder: weggelacht) werden.
|
|||
|
m =k njs[.t(w)] [rn] [=k] [m] [hrw] [pn] |
de
Siehe, [dein Name wird heute] gerufen.
|
||
|
de
[Lass dein Ansehen entstehen, erhöhe für] mich (?) deine wirksamen Zaubersprüche!
|
[... ... ...]
[Rezitiere für mich mit/aus deiner Magie ... ... ...]
die dir [dein Vater Geb] anvertraut hat,
[die dir deine Mutter Nut/Isis gegeben hat,]
[die dich] dein Bruder (?) Der-Vorsteher-von-Letopolis [gelehrt hat],
um deine mkw.t-Protektion/Sicherheit zu wiederholen,
um [das Maul von jedem giftigen Gewürm] zu verschließen, [das in der Luft ist, das auf dem Land ist, das im Wasser ist,]
[um] die Menschen [wiederzubeleben],
um die Götter zufriedenzustellen,
um Re mit 〈deinen〉 Lobpreisungen/Gebeten zu verklären.
[so wie, wenn du das Steuerruder bedienst im] Gottesschiff.
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.