Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text 72WMJPFMUFFP5AYMYURFUVNNQM
de Ibhati, bleib mir fern!
de Denn ich bin doch ein Brennender unter den Schrecklichen!
de Ich bin auf der Suche nach einem, der gegen unseren Terror ausgesandt ist.
de Ibhati, bleib mir fern!
de Ich bin der Größte der Großen im großen Kampf.
de Zerbrich nicht die Wurfhölzer des Seth an der Seite derer, die im Kampf sind.
de Ibhati, bleib mir fern!
de Ich bin der mit schnaubendem Gesicht, der inmitten seiner Erregung ist an dem Tag, an dem die beiden Brüste der Redethas den packen, der in seiner Bügelfalle ist.
de Ibhati, bleib mir fern!
de Ich bin der, der mit seinem Auge herausfordert, der Vorderste des Hauses des Setjen.
(1) |
1 westlicher Holm [jbhꜣ].t(j) ḥri̯.t(j) r =j |
de Ibhati, bleib mir fern! |
|
(2) |
de Denn ich bin doch ein Brennender unter den Schrecklichen! |
||
(3) |
de Ich bin auf der Suche nach einem, der gegen unseren Terror ausgesandt ist. |
||
(4) |
de Ibhati, bleib mir fern! |
||
(5) |
de Ich bin der Größte der Großen im großen Kampf. |
||
(6) |
de Zerbrich nicht die Wurfhölzer des Seth an der Seite derer, die im Kampf sind. |
||
(7) |
de Ibhati, bleib mir fern! |
||
(8) |
de Ich bin der mit schnaubendem Gesicht, der inmitten seiner Erregung ist an dem Tag, an dem die beiden Brüste der Redethas den packen, der in seiner Bügelfalle ist. |
||
(9) |
de Ibhati, bleib mir fern! |
||
(10) |
de Ich bin der, der mit seinem Auge herausfordert, der Vorderste des Hauses des Setjen. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Sätze von Text "Version A (hieroglyphisch)" (Text-ID 72WMJPFMUFFP5AYMYURFUVNNQM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/72WMJPFMUFFP5AYMYURFUVNNQM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/72WMJPFMUFFP5AYMYURFUVNNQM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.