Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text 6ZS4X6CVQFAHZHM43XUMD4QV6Q
de Die als Goldene aufgeht geht auf am Himmel in der Nähe des Horizontes ihres Ka auf Erden,
de sie kommt am Himmel heraus an der Spitze der Barke jeden Tag ohne Unterlass bei der Vereinigung mit der msk.tt-Barke,
de das verborgene Kultbild im Land-des-Atum, es strahlt auf dem Haus ihrer Majestät.
de Sie hat die Strahlen des Gottes am Himmel (oder: auf dem Dach) erblickt, die Strahlen dessen, der sie am Himmelsgewölbe schuf.
de Die Horizontische vereint sich mit dem Horizontischen am Horizont, am ersten Tag der Trunkenheit.
de Der Himmel ist im Fest, sein Erdboden ist in Jubel,
de Verehrung ist entstanden in den beiden Palästen (d. i. Ägypten), weil sich die Stirnschlange mit dem Vorsteher der beiden Länder vereint am Tag des Morgens der Reinheit.
de Das Auge des Re ist in Jubel,
de seine Neunheit ist in Lobpreis,
(1) |
de Die als Goldene aufgeht geht auf am Himmel in der Nähe des Horizontes ihres Ka auf Erden, |
||
(2) |
de sie kommt am Himmel heraus an der Spitze der Barke jeden Tag ohne Unterlass bei der Vereinigung mit der msk.tt-Barke, |
||
(3) |
de das verborgene Kultbild im Land-des-Atum, es strahlt auf dem Haus ihrer Majestät. |
||
(4) |
de Sie hat die Strahlen des Gottes am Himmel (oder: auf dem Dach) erblickt, die Strahlen dessen, der sie am Himmelsgewölbe schuf. |
||
(5) |
de Die Horizontische vereint sich mit dem Horizontischen am Horizont, am ersten Tag der Trunkenheit. |
||
(6) |
de Der Himmel ist im Fest, sein Erdboden ist in Jubel, |
||
(7) |
de Verehrung ist entstanden in den beiden Palästen (d. i. Ägypten), weil sich die Stirnschlange mit dem Vorsteher der beiden Länder vereint am Tag des Morgens der Reinheit. |
||
(8) |
de Das Auge des Re ist in Jubel, |
||
(9) |
de seine Neunheit ist in Lobpreis, |
||
(10) |
de der Tempel der Mächtigen ist in Jauchzen. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Alexa Rickert, Sätze von Text "Text neben Schrankenwand (D 8, 45-46)" (Text-ID 6ZS4X6CVQFAHZHM43XUMD4QV6Q) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/6ZS4X6CVQFAHZHM43XUMD4QV6Q/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/6ZS4X6CVQFAHZHM43XUMD4QV6Q/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.