Lade Sätze...
(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text 6KCMXZ3A3VF4LO5IKPSBIA6P2Q
|
en
Hereditary noble and local prince,
seal-bearer of the king and sole friend (of the king), true overseer of priests of Wepwawet, Lord of Siut, Djefaihapi, says: |
|||
|
en
As for any man, any scribe, any knower of things, any small man, any poor man, who cause unrest in this tomb, destroy its writings, or damage its statues, they shall fall to the anger of Thoth, the effective one who is among the gods,
|
|||
|
en
they are destined for the knife of the judges and servants of the king who are in the court,
|
|||
|
en
their gods shall not accept their white bread.
|
|||
|
jr [s]wt rmṯ.t.PL nb.t zẖꜣ.w nb rḫ-(j)ḫ.t nb nḏs nb tw[ꜣ] nb ꜥq.t(j) =[s]n 226 r jz pn mꜣꜣ.t(j) =sn n.t.t jm =f mki̯.t(j) =sn zẖꜣ.w =f twr.t(j) =sn ẖn.tj.PL =f ḏd.t(j) =sn ḥtp-di̯-nswt ḫꜣ m tʾ ḥnq.t kꜣ(.PL) ꜣpd(.PL) ḫꜣ m šs mnḫ.t ḫꜣ m ḥtp.t.PL ḫꜣ m ḏfꜣ.PL 227 ḫꜣ m (j)ḫ.t nb(.t) nfr(.t) wꜥb(.t) n kꜣ n(.j) nb n(.j) jz pn ḥꜣ.tj-ꜥ Ḏfꜣ=j-ḥꜥpj jw =f r jꜣw n(.j) nʾ.t =f jmꜣḫ(.w) n(.j) spꜣ.t =f |
en
However, as for any man, any scribe, any knower of things, any small man, any poor man who shall enter this tomb, who shall see what is in it, who shall protect its writings, who shall honour its statues and who shall say: "An offering which the king gives, a thousand of bread and beer, bulls and birds, a thousand of alabaster vessels and pieces of cloth, a thousand of offerings, a thousand of meals a thousand of every good and pure thing for the ka of the lord of this tomb, local prince, Djefaihapi," he shall become an old man of his city, one revered of his nome,
|
||
|
en
because I was a beneficient dignitary, possessor of virtue, who let millions prosper with his utterance.
|
|||
|
en
I am one great of the great festive offering.
|
|||
|
en
I am one great of meals and great of catch, who sustains the hungry one of his nome.
|
|||
|
en
I am possessor of love, great of charm, one beloved of the clan members of his city.
|
|||
|
en
I am one who drove away arrogance from the proud one, one who makes silent the loud one, so that he ceases to speak.
|
seal-bearer of the king and sole friend (of the king),
true overseer of priests of Wepwawet, Lord of Siut, Djefaihapi, says:
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.