Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text 6JMKBMMKLFA5XMROQGR5BIY7UA
1
person_name
de
["Bes"]
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
de
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unspecified)
N.m:sg
undefined
de
[in Filiation bei Gleichnamigkeit]
(unspecified)
(undefined)
personal_pronoun
de
[Possessivartikel fem. Sg.] (vgl. auch unter ta!)
(unspecified)
ART.poss:f.sg
personal_pronoun
de
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_fem
de
Mutter
(unspecified)
N.f:sg
2
person_name
de
["Die Edeldame"]
(unspecified)
PERSN
de Besis, Sohn des Gleichnamigen, seine Mutter ist Tsepsis.
(1) |
de Besis, Sohn des Gleichnamigen, seine Mutter ist Tsepsis. |
Text path(s):
Dating (time frame):
3. Jhdt. n.Chr.
IMBHKBIKV5AUHEAAU2DL2K2GN4
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Wien MS 11" (Text ID 6JMKBMMKLFA5XMROQGR5BIY7UA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/6JMKBMMKLFA5XMROQGR5BIY7UA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/6JMKBMMKLFA5XMROQGR5BIY7UA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).