Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text 64P4DXONURCY7GZBTYAUC6UPZM

  (1)

de Du gibst eine schöne und süße Sache deines Herzens, die diese Hand öffnet.

  (2)

4 wt[_] Rest zerstört

de --keine_Übersetzung_möglich--



    1
     
     

     
     

    verb_irr
    de geben

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de Sache

    (unedited)
    N.f

    adjective
    de vollkommen, gut, schön

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    2
     
     

     
     

    adjective
    de süß

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    nisbe_adjective_preposition
    de gehörig zu; [Gen.]

    (unedited)
    gen

    substantive_masc
    de Herz

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    3
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de öffnen

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg

    substantive_masc
    de Hand

    (unedited)
    N.m

    demonstrative_pronoun
    de dieser, [pron. dem. masc. sg.]

    (unedited)
    dem.m.sg

de Du gibst eine schöne und süße Sache deines Herzens, die diese Hand öffnet.



    4
     
     

     
     

    undefined
    de [Wort]

    (unedited)
    (undefined)


    Rest zerstört
     
     

     
     

de --keine_Übersetzung_möglich--

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: vor Juni 2015 (1992–2015))

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "rechter Dialog" (Text-ID 64P4DXONURCY7GZBTYAUC6UPZM) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/64P4DXONURCY7GZBTYAUC6UPZM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)