Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text 62TYYXJ3XZDJFIOJZJMWNPTBIU
de Ich lebe von Brot aus dunkler Gerste und von Bier aus leuchtend heller Gerste.
de 4 Brote aus dem Opfergefilde, das ist eine Auszeichnung über jeden Gott.
de Ich werde also zu 4 Broten als täglicher Tagesration gehören.
de 4 Gegrillte (Brote) aus Heliopolis, das ist eine Auszeichnung über jeden Gott.
de Dann sagte dieser, der nicht rechnen kann:
de "dir bringen (sic)
de Wo hast du gegessen?"
de Auf jenem reinen Ufer an diesem Tag, nachdem ich meine Zähne aus Myrrhenharz empfangen hatte.
de Ich werde ihn nicht essen.
de Ich werde ihm nicht mit meinen Händen nahekommen.
(41) |
de Ich lebe von Brot aus dunkler Gerste und von Bier aus leuchtend heller Gerste. |
||
(42) |
de 4 Brote aus dem Opfergefilde, das ist eine Auszeichnung über jeden Gott. |
||
(43) |
de Ich werde also zu 4 Broten als täglicher Tagesration gehören. |
||
(44) |
de 4 Gegrillte (Brote) aus Heliopolis, das ist eine Auszeichnung über jeden Gott. |
||
(45) |
de Dann sagte dieser, der nicht rechnen kann: |
||
(46) |
de "dir bringen (sic) |
||
(47) |
de Wo hast du gegessen?" |
||
(48) |
de Auf jenem reinen Ufer an diesem Tag, nachdem ich meine Zähne aus Myrrhenharz empfangen hatte. |
||
(49) |
de Ich werde ihn nicht essen. |
||
(50) |
de Ich werde ihm nicht mit meinen Händen nahekommen. |
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Sentences of text "Tb 189" (Text ID 62TYYXJ3XZDJFIOJZJMWNPTBIU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/62TYYXJ3XZDJFIOJZJMWNPTBIU/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/62TYYXJ3XZDJFIOJZJMWNPTBIU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).