Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text 5YN2JC2OMNALLIGFM7FNTHVL2Q
de Worte-Sprechen:
de Unas' Abscheu ist Hunger, er ißt ihn nicht.
de Unas' Abscheu ist Durst, er trinkt ihn nicht.
de Unas ist in der Tat der, der den Seienden Brot geben wird.
de Seine Amme ist (die Milchgöttin) Jat.
de Sie ist es, die dafür sorgen wird, daß er lebt.
de Sie ist es in der Tat, die Unas geboren hat.
de In der Nacht wurde Unas empfangen; in der Nacht wurde Unas geboren.
de Er gehört zu denen hinter Re, (zu) denen vor dem Morgendlichen Gott.
de Im Nun wurde Unas empfangen; im Nun wurde er geboren.
(1) |
131a 195 ḏ(d)-mdw |
de Worte-Sprechen: |
|
(2) |
de Unas' Abscheu ist Hunger, er ißt ihn nicht. |
||
(3) |
de Unas' Abscheu ist Durst, er trinkt ihn nicht. |
||
(4) |
de Unas ist in der Tat der, der den Seienden Brot geben wird. |
||
(5) |
de Seine Amme ist (die Milchgöttin) Jat. |
||
(6) |
de Sie ist es, die dafür sorgen wird, daß er lebt. |
||
(7) |
de Sie ist es in der Tat, die Unas geboren hat. |
||
(8) |
de In der Nacht wurde Unas empfangen; in der Nacht wurde Unas geboren. |
||
(9) |
132b 199 n(.j)-sw jm(.j).w-ḫt Rꜥw tp(.j).w-ꜥ.w(j) nṯr-dwꜣ(.wj) |
de Er gehört zu denen hinter Re, (zu) denen vor dem Morgendlichen Gott. |
|
(10) |
de Im Nun wurde Unas empfangen; im Nun wurde er geboren. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sätze von Text "PT 211" (Text-ID 5YN2JC2OMNALLIGFM7FNTHVL2Q) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/5YN2JC2OMNALLIGFM7FNTHVL2Q/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/5YN2JC2OMNALLIGFM7FNTHVL2Q/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.