Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text 5TIORA5NPFAOHBGCZSIIOAMGPY



    1
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de herbeibringen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Statue

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Grab

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    title
    de einziger Freund (des Königs)

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Tjy

    (unspecified)
    PERSN

de Das Herbeibringen der Statuen zum Grab des einzigen Freundes (des Königs) Tjy.

  (1)

de Das Herbeibringen der Statuen zum Grab des einzigen Freundes (des Königs) Tjy.

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Inschrift" (Text-ID 5TIORA5NPFAOHBGCZSIIOAMGPY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/5TIORA5NPFAOHBGCZSIIOAMGPY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/5TIORA5NPFAOHBGCZSIIOAMGPY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)